You searched for: arzneimittelreaktionen (Tyska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Dutch

Info

German

arzneimittelreaktionen

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Holländska

Info

Tyska

arzneimittelreaktionen und -intoxikationen, typisch in neugeborenen

Holländska

geneesmiddelreacties en intoxicaties specifiek voor pasgeborene

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

schwerwiegende unerwünschte arzneimittelreaktionen aus erfahrungen nach markteinführung.

Holländska

ernstige bijwerkingen gebaseerd op postmarketing-ervaring.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

am häufigsten traten folgende unerwünschte arzneimittelreaktionen auf:

Holländska

het merendeel van de iar’ s was licht tot matig van aard.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

in klinischen studien berichtete schwerwiegende unerwünschte arzneimittelreaktionen.

Holländska

ernstige bijwerkingen gemeld in klinische studies.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

die unerwünschten arzneimittelreaktionen waren alle leicht bis mäßig schwer.

Holländska

bijwerkingen waren licht tot matig van aard.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

sonstige nach einschätzung des verordners klinisch relevante unerwünschte arzneimittelreaktionen

Holländska

andere klinisch significante bijwerkingen naar het oordeel van de arts

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die unerwünschten arzneimittelreaktionen waren zumeist leicht bis mäßig schwer.

Holländska

de meeste bijwerkingen waren licht tot matig van aard.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die meisten unerwünschten arzneimittelreaktionen waren vom schweregrad her leicht bis mittelschwer.

Holländska

de meeste gemelde bijwerkingen waren mild tot matig van ernst.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in zusammenhang mit datscan sind keine schwerwiegenden unerwünschten arzneimittelreaktionen berichtet worden.

Holländska

er zijn geen ernstige nadelige reacties in relatie met het gebruik van datscan gemeld.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zwischen den behandlungsgruppen wurden bezüglich der häufigkeit von unerwünschten arzneimittelreaktionen keine nennenswerten unterschiede gefunden.

Holländska

er werden geen opmerkelijke verschillen in de frequentie van bijwerkingen gezien tussen de behandelingsgroepen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

allergische reaktionen einschließlich allergischer rhinitis und allergischen arzneimittelreaktionen (einschließlich anaphylaktischer schock)

Holländska

allergische aandoeningen, waaronder allergische ontsteking van het neusslijmvlies en allergische reacties op het geneesmiddel (waaronder anafylactische shock)

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in randomisierten klinischen studien mit regranex-behandlung wurde über die folgenden unerwünschten arzneimittelreaktionen berichtet:

Holländska

de volgende bijwerkingen werden gerapporteerd in de gerandomiseerde klinische studies met regranex-behandeling:

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

in der gruppe mit der empfohlenen dosis gab es die wenigsten patienten, bei denen unerwünschte arzneimittelreaktionen und infusionsbedingte reaktionen auftraten.

Holländska

in de groep patiënten die de aanbevolen dosis kreeg toegediend, was het aantal bijwerkingen en infusiegerelateerde bijwerkingen het laagst.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der chmp prüfte die von den inhabern der genehmigung für das inverkehrbringen eingereichten daten aus klinischen studien, arzneimittelanwendungsstudien und spontanen berichten unerwünschter arzneimittelreaktionen.

Holländska

het chmp beoordeelde de door de vergunninghouders overgelegde gegevens, die afkomstig waren van klinische onderzoeken, onderzoeken naar geneesmiddelgebruik en spontane meldingen van bijwerkingen.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

es kann zu unerwünschten arzneimittelreaktionen wie benommenheit und müdigkeit kommen (siehe abschnitt 4.8 „ nebenwirkungen“).

Holländska

onder die omstandigheden kan het reactievermogen afnemen.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

11 es kann zu unerwünschten arzneimittelreaktionen wie benommenheit und müdigkeit kommen (siehe abschnitt 4.8 „ nebenwirkungen“).

Holländska

11 4.8.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

Überempfindlichkeit gegen den wirkstoff oder einen der in abschnitt 6.1 genannten sonstigen bestandteile schwerwiegende allergische arzneimittelreaktionen jeder art in der anamnese, besonders hautreaktionen wie z.

Holländska

overgevoeligheid voor de werkzame stof(fen) of voor (één van) de in rubriek 6.1 vermelde hulpstof(fen).

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gesunde probanden, die entecavir bis zu 20 mg/tag für bis zu 14 tagen erhielten, sowie einzeldosen bis zu 40 mg führten zu keinen unerwarteten arzneimittelreaktionen.

Holländska

gezonde deelnemers die gedurende maximaal 14 dagen maximaal 20 mg/ dag innamen, en enkelvoudige doses van maximaal 40 mg, vertoonden geen onverwachte bijwerkingen.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

in den informationen für Ärzte sollten die verordner aufgefordert werden, schwerwiegende nebenwirkungen und klinisch relevante unerwünschte arzneimittelreaktionen, die von besonderem interesse sind, zu melden, insbesondere:

Holländska

in de informatie voor artsen moet het verzoek worden opgenomen om ernstige bijwerkingen en klinisch significante bijwerkingen van speciaal belang te melden, waaronder:

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aufgrund der geringen patientenanzahl wird eine bei einem einzelnen patienten beobachtete unerwünschte arzneimittelreaktion als häufig eingestuft.

Holländska

gezien de kleine patiëntenpopulatie wordt een bijwerking die slechts bij één patiënt is opgetreden geclassificeerd als vaak.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,774,963 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK