Je was op zoek naar: arzneimittelreaktionen (Duits - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Dutch

Info

German

arzneimittelreaktionen

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Nederlands

Info

Duits

arzneimittelreaktionen und -intoxikationen, typisch in neugeborenen

Nederlands

geneesmiddelreacties en intoxicaties specifiek voor pasgeborene

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

schwerwiegende unerwünschte arzneimittelreaktionen aus erfahrungen nach markteinführung.

Nederlands

ernstige bijwerkingen gebaseerd op postmarketing-ervaring.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

am häufigsten traten folgende unerwünschte arzneimittelreaktionen auf:

Nederlands

het merendeel van de iar’ s was licht tot matig van aard.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

in klinischen studien berichtete schwerwiegende unerwünschte arzneimittelreaktionen.

Nederlands

ernstige bijwerkingen gemeld in klinische studies.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

die unerwünschten arzneimittelreaktionen waren alle leicht bis mäßig schwer.

Nederlands

bijwerkingen waren licht tot matig van aard.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

sonstige nach einschätzung des verordners klinisch relevante unerwünschte arzneimittelreaktionen

Nederlands

andere klinisch significante bijwerkingen naar het oordeel van de arts

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die unerwünschten arzneimittelreaktionen waren zumeist leicht bis mäßig schwer.

Nederlands

de meeste bijwerkingen waren licht tot matig van aard.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

die meisten unerwünschten arzneimittelreaktionen waren vom schweregrad her leicht bis mittelschwer.

Nederlands

de meeste gemelde bijwerkingen waren mild tot matig van ernst.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in zusammenhang mit datscan sind keine schwerwiegenden unerwünschten arzneimittelreaktionen berichtet worden.

Nederlands

er zijn geen ernstige nadelige reacties in relatie met het gebruik van datscan gemeld.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zwischen den behandlungsgruppen wurden bezüglich der häufigkeit von unerwünschten arzneimittelreaktionen keine nennenswerten unterschiede gefunden.

Nederlands

er werden geen opmerkelijke verschillen in de frequentie van bijwerkingen gezien tussen de behandelingsgroepen.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

allergische reaktionen einschließlich allergischer rhinitis und allergischen arzneimittelreaktionen (einschließlich anaphylaktischer schock)

Nederlands

allergische aandoeningen, waaronder allergische ontsteking van het neusslijmvlies en allergische reacties op het geneesmiddel (waaronder anafylactische shock)

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

in randomisierten klinischen studien mit regranex-behandlung wurde über die folgenden unerwünschten arzneimittelreaktionen berichtet:

Nederlands

de volgende bijwerkingen werden gerapporteerd in de gerandomiseerde klinische studies met regranex-behandeling:

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

in der gruppe mit der empfohlenen dosis gab es die wenigsten patienten, bei denen unerwünschte arzneimittelreaktionen und infusionsbedingte reaktionen auftraten.

Nederlands

in de groep patiënten die de aanbevolen dosis kreeg toegediend, was het aantal bijwerkingen en infusiegerelateerde bijwerkingen het laagst.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

der chmp prüfte die von den inhabern der genehmigung für das inverkehrbringen eingereichten daten aus klinischen studien, arzneimittelanwendungsstudien und spontanen berichten unerwünschter arzneimittelreaktionen.

Nederlands

het chmp beoordeelde de door de vergunninghouders overgelegde gegevens, die afkomstig waren van klinische onderzoeken, onderzoeken naar geneesmiddelgebruik en spontane meldingen van bijwerkingen.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

es kann zu unerwünschten arzneimittelreaktionen wie benommenheit und müdigkeit kommen (siehe abschnitt 4.8 „ nebenwirkungen“).

Nederlands

onder die omstandigheden kan het reactievermogen afnemen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

11 es kann zu unerwünschten arzneimittelreaktionen wie benommenheit und müdigkeit kommen (siehe abschnitt 4.8 „ nebenwirkungen“).

Nederlands

11 4.8.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

Überempfindlichkeit gegen den wirkstoff oder einen der in abschnitt 6.1 genannten sonstigen bestandteile schwerwiegende allergische arzneimittelreaktionen jeder art in der anamnese, besonders hautreaktionen wie z.

Nederlands

overgevoeligheid voor de werkzame stof(fen) of voor (één van) de in rubriek 6.1 vermelde hulpstof(fen).

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gesunde probanden, die entecavir bis zu 20 mg/tag für bis zu 14 tagen erhielten, sowie einzeldosen bis zu 40 mg führten zu keinen unerwarteten arzneimittelreaktionen.

Nederlands

gezonde deelnemers die gedurende maximaal 14 dagen maximaal 20 mg/ dag innamen, en enkelvoudige doses van maximaal 40 mg, vertoonden geen onverwachte bijwerkingen.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Duits

in den informationen für Ärzte sollten die verordner aufgefordert werden, schwerwiegende nebenwirkungen und klinisch relevante unerwünschte arzneimittelreaktionen, die von besonderem interesse sind, zu melden, insbesondere:

Nederlands

in de informatie voor artsen moet het verzoek worden opgenomen om ernstige bijwerkingen en klinisch significante bijwerkingen van speciaal belang te melden, waaronder:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aufgrund der geringen patientenanzahl wird eine bei einem einzelnen patienten beobachtete unerwünschte arzneimittelreaktion als häufig eingestuft.

Nederlands

gezien de kleine patiëntenpopulatie wordt een bijwerking die slechts bij één patiënt is opgetreden geclassificeerd als vaak.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,412,413 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK