You searched for: besseren belehrt (Tyska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Dutch

Info

German

besseren belehrt

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Holländska

Info

Tyska

doch ich werde warten, bis ich eines besseren belehrt werde.

Holländska

ik zal evenwel wachten tot bewezen is dat ik ongelijk heb.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die zu kunft muß zeigen, ob uns die kommission noch eines besseren belehrt. -

Holländska

voorzitter : de heer gonella

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

über ihre verantwortlichkeiten belehrt worden sind.

Holländska

zijn geïnstrueerd over hun taken.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

prüft man jedoch die beeindruckende liste an ernsten problemen, werden wir eines besseren belehrt.

Holländska

zij hebben zo hun mond vol over mensenrechten en grote principes, maar als puntje bij paaltje komt, trekken zij omwille van de realpolitiek hun staart in.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

belehrt hat ihn der besitzer starker kräfte,

Holländska

een die machtig is in macht. leerde het hem

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

allah hat uns schon über eure angelegenheit belehrt.

Holländska

god heeft enkele berichten over jullie meegedeeld."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

belehrt hat ihn einer, der starke kräfte hat,

Holländska

een die machtig is in macht. leerde het hem

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

all jene, die dem mißtrauensantrag nicht zugestimmt haben, wurden durch den bericht des weisenrates eines besseren belehrt.

Holländska

allen die tegen de motie van wantrouwen hebben gestemd, werden door het rapport van het comité van wijzen uit de droom geholpen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

aus diesen drei gründen werde ich, solange ich von den bediensteten nicht eines besseren belehrt werde, der anlage vertrauen.

Holländska

om deze drie redenen zal ik gebruik maken van de machine zolang de diensten mij niet het tegenovergestelde adviseren.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zum glück haben andere europäische führer sie rechtzeitig eines besseren belehrt und ihr globaler vorschlag ist ebenso wie ihre präsidentschaft letztendlich gescheitert.

Holländska

gelukkig maar dat andere europese leiders u op tijd hebben gecorrigeerd en uw hele voorstel voor sancties, net als uw voorzitterschap, op een mislukking is uitgelopen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die betreffenden personen über ihre verantwortlichkeiten für die sicherheit belehrt werden und

Holländska

de persoon geïnstrueerd wordt over zijn verantwoordelijkheden inzake de beveiliging, en

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sag: "allah belehrt euch über den erbanteil seitlicher verwandtschaft.

Holländska

zeg: "god geeft jullie uitsluitsel over het erven in de zijlinie."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

er wird belehrt, wie er nach dem d'hondtschen verfahren abzustimmen hat.

Holländska

de heer rogalla (s). - (de) mijnheer de voorzitter, de laatste opmerkingen van de rapporteur nopen mij ertoe de hele zaak vanuit een ander gezichtshoek te bekijken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die empfangsstelle belehrt den empfänger über sein annahmeverweigerungsrecht mit hilfe des formblatts im anhang.

Holländska

de ontvangende instantie stelt degene voor wie het stuk is bestemd van zijn weigeringsrecht in kennis door middel van het modelformulier in de bijlage.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die strafverfolgungsbehörden werden sicherzustellen haben, dass die verdächtigen über ihre rechte belehrt werden.

Holländska

de vervolgende autoriteit zal moeten waarborgen dat verdachten op hun rechten worden gewezen.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die art und weise, wie der beschuldigte über sein schweigerecht belehrt wird, ist jedoch unterschiedlich.

Holländska

ter bescherming van het zwijgrecht is het van essentieel belang dat de verdachte ervan op de hoogte is.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dienst über die notwendigkeit belehrt hat, die kosten zu senken und bei den gehältern zurückhaltung zu üben.

Holländska

ii. het voorstel van de commissie aan de raad (com(90) 283 def. — c3­404/90 — syn 310) vooreen richtlijn tot wijziging van de richtlijnen 65/65/eeg, 75/318/eeg en 75/319/eeg inzake geneesmiddelen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alle verdächtigen und beschuldigten sollten unmittelbar nach einleitung eines strafverfahrens mündlich oder schriftlich über ihre rechte belehrt werden.

Holländska

alle verdachten en beklaagden dienen onverwijld aan het begin van de strafprocedure mondeling of schriftelijk te worden geïnformeerd over hun rechten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

leider hat uns die geschichte jedoch eines besseren belehrt, und die dokumente aus die­sem jahr, zwei jahre später, besagen, daß das gefälle nicht mehr 1 zu 11, sondern 1 zu 12 beträgt.

Holländska

dit voorstel verdient uiteraard onze goedkeuring, zoals wij ook al lang geleden de toetreding van griekenland tot de europese gemeenschappen hebben goedgekeurd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der schuldner muss ordnungsgemäß über die unmittelbare vollstreckbarkeit in allen mitgliedstaaten belehrt werden (art. 26).

Holländska

er wordt voorzien in de verplichting passende informatie te verstrekken over de onmiddellijke uitvoerbaarheid ervan in alle lidstaten (art. 26).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,753,470,413 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK