Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nur zum einmischen in trockenfutter.
enkel voor vermenging in droog voer.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
haltbarkeit nach einmischen in futtermittel:
maaltijd en gepelletiseerd voer:
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
da werde ich mich nicht einmischen.
het is nu 18.25 uur.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wir europäer sollten uns auch da einmischen.
daar moeten wij europeanen ons eveneens mee bemoeien.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hier sollten wir uns besser nicht einmischen.
daar moeten we ons liefst niet mee bemoeien.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
einmischen von 35 mg wirkstoff pro kg futter:
opname van de werkzame stof- 35 mg actieve stof per kg voer met:
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich will mich nicht in diese debatte einmischen.
ik voel me een beetje verbijsterd.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wir alle müssen hinsehen, hinhören und uns einmischen.
nationale rapporteurs moeten informatie en statistische
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es darf und es kann sich nicht in alles einmischen.
het moet zich niet overal mee bemoeien. het mag zich niet overal mee bemoeien.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
haltbarkeit nach einmischen in futtermehl oder pelletiertes futter:
houdbaarheidstermijn na vermenging met voer of gepelletiseerd voer:
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
der rat muß sich hier aktiv einmischen, und wir als parlament
en dit geldt natuurlijk net zo goed voor alle andere schepen binnen de europese vissersvloot.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich will mich nicht in die innenpolitische situation großbritanniens einmischen.
de gemeenschap moet een rol krijgen in een aangelegenheid, die voor zo'n groot belang voor onze volkeren is.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wenn menschen von panzern plattgedrückt werden, will ich mich einmischen.
ik noem als voorbeeld de melk.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
was ich mit diesem bericht bezwecke, ist, daß wir uns einmischen.
hoe is het gesteld met de toegang tot de aziatische markt voor rundvlees?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das einmischen des pulvers in das gel muss mit aseptischer technik erfolgen.
een aseptische techniek moet worden gebruikt voor het mengen van het poeder met de gel.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haltbarkeit nach einmischen in futtermehl oder pelletiertes futter: 1 monat.
houdbaarheid na verwerking in de maaltijd of in voederbrokjes: 1 maand.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anderenfalls würde er sich in innenpolitische und verfassungsrechtliche fragen der mitgliedstaaten einmischen.
er is geen sprake van officieren en onderofficieren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es liegt überhaupt kein grund vor, warum der staat sich einmischen sollte.
er is niet echt een reden voor dat de staat hierbij betrokken moet zijn.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zum einmischen von aivlosin in das futtermittel sollte ein horizontaler bandmischer verwendet werden.
een horizontale lintmixer moet gebruikt worden om het product door het voer te vermengen.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
die vereinten nationen sollten sich nicht in diese volksbefragung über das interne recht einmischen.
laten de verenigde naties zich niet mengen in dit referendum over het binnenlandse recht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: