Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
als erschwerend gelten folgende umstände:
de volgende omstandigheden gelden als verzwarende omstandigheden:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erschwerend hinzu kommt nun die wirtschaftskrise.
dit klemt, te meer nu er nog volop sprake is van een economische crisis.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich erwähne dies, weil erschwerend hinzukommt, daß
bondspresident richard von weizsäcker was eergisteren onder de 6 000 deelnemers aan de grootste demonstratie tegen de bossterfte, waaran 35 groepen hebben meegedaan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erschwerend hinzu kommt das fehlen von daten.
dit gaat bovendien gepaard met een gebrek aan gegevens.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erschwerend wirken sich nationalitätenstreit und separatistische bestrebungen aus.
bovendien zijn belang rijke problemen gerezen in de vorm van met name etnische conflicten en nationaal separatisme.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erschwerend kam hinzu, daß der konzern nicht angemessen auf
bovendien golden volgens de commissie als bezwarende elementen het feit dat volkswagen niet op de
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die bildung einer kriminellen vereinigung kommt erschwerend hinzu.
zij worden beschuldigd van communautaire fraude en het witwassen van geld met bendevorming als verzwarende omstandigheid.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erschwerend hinzu kommt, dass die täter meist straffrei ausgehen.
het seksuele geweld wordt verergerd door de heersende straffeloosheid voor de plegers van deze misdrijven.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das wirkt für private investitionen ebenso erschwerend wie beispielsweise ungeklärte eigentumsverhältnisse.
voor particuliere investeringen is dit al even nadelig als bijv. de nog niet geregelde eigendomsverhoudingen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
□ erschwerend kommt sodann in vielen fällen die familiäre situation hinzu.
□ daarna komt er dan nog een factor, die de toestand verergert: de gezinssituatie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erschwerend kommt hinzu, dass viele dateneinbrüche nicht der polizei gemeldet werden70.
dit probleem wordt nog verergerd doordat vele inbraken niet worden aangegeven bij de politie70.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
erschwerend kommt hinzu, dass auf schwedischen schienen links-, auf dänischen rechtsverkehr herrscht.
en om het helemaal ingewikkeld te maken hebben we in zweden links railverkeer, terwijl de denen rechts rijden.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
erschwerende umstände
verzwarende omstandigheden
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet: