Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
als erschwerend gelten folgende umstände:
de volgende omstandigheden gelden als verzwarende omstandigheden:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erschwerend hinzu kommt nun die wirtschaftskrise.
dit klemt, te meer nu er nog volop sprake is van een economische crisis.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich erwähne dies, weil erschwerend hinzukommt, daß
bondspresident richard von weizsäcker was eergisteren onder de 6 000 deelnemers aan de grootste demonstratie tegen de bossterfte, waaran 35 groepen hebben meegedaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erschwerend hinzu kommt das fehlen von daten.
dit gaat bovendien gepaard met een gebrek aan gegevens.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erschwerend wirken sich nationalitätenstreit und separatistische bestrebungen aus.
bovendien zijn belang rijke problemen gerezen in de vorm van met name etnische conflicten en nationaal separatisme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erschwerend kam hinzu, daß der konzern nicht angemessen auf
bovendien golden volgens de commissie als bezwarende elementen het feit dat volkswagen niet op de
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die bildung einer kriminellen vereinigung kommt erschwerend hinzu.
zij worden beschuldigd van communautaire fraude en het witwassen van geld met bendevorming als verzwarende omstandigheid.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erschwerend hinzu kommt, dass die täter meist straffrei ausgehen.
het seksuele geweld wordt verergerd door de heersende straffeloosheid voor de plegers van deze misdrijven.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das wirkt für private investitionen ebenso erschwerend wie beispielsweise ungeklärte eigentumsverhältnisse.
voor particuliere investeringen is dit al even nadelig als bijv. de nog niet geregelde eigendomsverhoudingen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
□ erschwerend kommt sodann in vielen fällen die familiäre situation hinzu.
□ daarna komt er dan nog een factor, die de toestand verergert: de gezinssituatie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erschwerend kommt hinzu, dass viele dateneinbrüche nicht der polizei gemeldet werden70.
dit probleem wordt nog verergerd doordat vele inbraken niet worden aangegeven bij de politie70.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erschwerend kommt hinzu, dass auf schwedischen schienen links-, auf dänischen rechtsverkehr herrscht.
en om het helemaal ingewikkeld te maken hebben we in zweden links railverkeer, terwijl de denen rechts rijden.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
erschwerende umstände
verzwarende omstandigheden
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 18
Qualität: