Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wettbewerb zwischen gemeinschaftsherstellern
concurrentie tussen communautaire producenten
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- den vier antrag stellenden gemeinschaftsherstellern und
- de vier eg-producenten die de klacht hadden ingediend;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
auswirkungen des wettbewerbs zwischen den gemeinschaftsherstellern
gevolgen van de concurrentie tussen de eg-producenten
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
bildung einer stichprobe unter den gemeinschaftsherstellern
steekproef van eg-producenten
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
außerdem gingen antworten von fünf gemeinschaftsherstellern ein.
ook vijf producenten uit de gemeenschap hebben de vragenlijst ingevuld en opgestuurd.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. auswahl einer stichprobe unter den gemeinschaftsherstellern
2. steekproef van eu-producenten
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
iii) auswahl einer stichprobe unter den gemeinschaftsherstellern
iii) steekproef van eu-producenten
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
antworten gingen ein von drei im antrag genannten gemeinschaftsherstellern.
er werden antwoorden ontvangen van drie eu-producenten die in de klacht waren vermeld.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(6) der fragebogen wurde von allen gemeinschaftsherstellern beantwortet.
(6) alle producenten van de gemeenschap beantwoordden de vragenlijst.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
außerdem herrscht auch unter den gemeinschaftsherstellern selbst ein beträchtlicher preiswettbewerb.
ten slotte is er ook tussen de eg-producenten onderling een sterke prijsconcurrentie.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.4.2 bildung einer stichprobe unter den gemeinschaftsherstellern und einführern
1.4.2 steekproef van producenten en importeurs in de gemeenschap
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
zudem wurde die betroffene ware auch noch von mehreren anderen gemeinschaftsherstellern produziert.
bovendien werd het betrokken product door verschillende andere producenten van de gemeenschap vervaardigd.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(64) im uz wurde die gleichartige ware von sieben gemeinschaftsherstellern hergestellt.
(64) in het onderzoektijdvak werd het soortgelijke product door zeven eg-producenten geproduceerd.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
andere wiederum werden von zulieferern versorgt, die nicht mit gemeinschaftsherstellern verbunden sind.
anderen zijn weer afhankelijk van leveranciers die geen banden hebben met eg-producenten.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die von den antragstellenden herstellern und anderen gemeinschaftsherstellern hergestellt und auf dem gemeinschaftsmarkt verkauft werden,
door de klagende producenten en andere producenten in de gemeenschap worden geproduceerd en op de communautaire markt verkocht;
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
in den betrieben von 30 gemeinschaftsherstellern, 12 ausführenden herstellern und 2 einführern wurden kontrollbesuche durchgeführt.
bij 30 eg-producenten, 12 producenten/exporteurs en 2 importeurs werd ter plaatse een controle verricht.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daher liegt die einführung wirksamer endgültiger maßnahmen im interesse der von den gemeinschaftsherstellern abhängigen abhängigen wirtschaftszweige.
het is derhalve in het belang van de afhankelijke bedrijven dat doeltreffende definitieve maatregelen worden genomen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daher werden die maßnahmen für die dauer von zwei jahren eingeführt und insbesondere gemeinschaftsherstellern bestimmte informationspflichten auferlegt.
daarom worden de maatregelen voor twee jaar ingesteld, en zullen onder meer communautaire producenten worden verzocht verslag uit te brengen.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die untersuchung ergab, dass sich bei mehreren gemeinschaftsherstellern deren schlechte finanzielle lage negativ auf den eigenkapitalbedarf ausgewirkt hatte.
als gevolg van hun moeilijke financiële situatie ondervonden een aantal eu-producenten moeilijkheden om kapitaal aan te trekken.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(65) die bildung der stichprobe unter den gemeinschaftsherstellern erfolgte anhand des produktionsvolumens der entsprechenden gemeinschaftshersteller.
(65) voor de eu-producenten stelde de commissie een steekproef samen die vooral was gebaseerd op de omvang van de productie van die producenten.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: