You searched for: sehvermögen (Tyska - Indonesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Indonesian

Info

German

sehvermögen

Indonesian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Indonesiska

Info

Tyska

das sehvermögen erfaßt ihn nicht, doch er erfaßt das sehvermögen.

Indonesiska

(dia tidak dapat dicapai oleh penglihatan mata) artinya engkau tidak akan dapat melihat-nya sebab hal ini hanya khusus untuk kaum mukminin kelak di akhirat sebagaimana yang diungkapkan dalam firman-nya surah al-qiyamah ayat 22-23 yaitu, "wajah-wajah orang-orang mukmin pada hari itu berseri-seri. kepada tuhannya mereka melihat."

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

das sehvermögen erfaßt ihn nicht, doch er erfaßt das sehvermögen. und er ist der allgütige, der allkundige.

Indonesiska

dia tidak dapat dicapai oleh penglihatan mata, sedang dia dapat melihat segala yang kelihatan; dan dialah yang maha halus lagi maha mengetahui.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

sag: " wie seht ihr es? sollte allah euch euer gehör und euer sehvermögen wegnehmen und eure herzen versiegeln, welche gottheit außer allah wird euch dies zurückgeben?"

Indonesiska

katakanlah: "terangkanlah kepadaku jika allah mencabut pendengaran dan penglihatan serta menutup hatimu, siapakah tuhan selain allah yang kuasa mengembalikannya kepadamu?"

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

sag: " wie seht ihr es? sollte allah euch euer gehör und euer sehvermögen wegnehmen und eure herzen versiegeln, welche gottheit außer allah wird euch dies zurückgeben?" siehe, wie wir die ayat verdeutlichen, dann sie sich davon abwenden.

Indonesiska

(katakanlah) kepada penduduk mekah ("terangkanlah kepadaku) beritakanlah kepadaku (jika allah mencabut pendengaranmu) membuatmu menjadi tuli (dan penglihatanmu) membutakanmu (serta mengunci) menutup (hatimu) sehingga kamu tidak dapat mengenal sesuatu (siapakah tuhan selain allah yang kuasa mengembalikannya kepadamu?") apa-apa yang telah dia cabut darimu sesuai dengan dugaanmu (perhatikanlah bagaimana kami memperlihatkan) menjelaskan (tanda-tanda kebesaran kami) bukti-bukti yang menunjukkan kepada keesaan kami (kemudian mereka masih tetap berpaling) tetap berpaling dari-nya dan tidak mau beriman.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,760,821,252 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK