You searched for: antrag stellen (Tyska - Italienska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

antrag stellen

Italienska

presentare proposte

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

►► einen antrag stellen

Italienska

►► in che cosa consiste l'aiuto messo a disposizione?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

antrag stellen, die bestim-

Italienska

f l flagranza, la sorveglianza

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

einen entsprechenden antrag stellen,

Italienska

presentano richiesta di riconoscimento;

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

möchten sie einen antrag stellen?

Italienska

possiamo invece accettare gli altri.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

a) einen entsprechenden antrag stellen,

Italienska

a) presentano richiesta di riconoscimento;

Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die kommission kann einen antrag stellen.

Italienska

il molo collegato della corte di conti è di natura strettamente tecnica.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ich möchte lediglich folgenden antrag stellen.

Italienska

vorrei chiederle soltanto una cosa.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

jeder zuechter kann nur einen antrag stellen.

Italienska

ogni bachicoltore puo presentare una sola domanda .

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

auch ein mitgliedstaat kann einen solchen antrag stellen.

Italienska

anche uno stato membro può presentare ricorso.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

in diesem zusammenhang möchte ich nun folgenden antrag stellen.

Italienska

in tale ambito desidero avanzare la seguente richiesta.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

c) die parteien gemeinsam einen entsprechenden antrag stellen;

Italienska

c) su richiesta congiunta delle parti;

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

(4) jeder interessent darf nur einen einzigen antrag stellen.

Italienska

4. ogni interessato può presentare una sola domanda.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

leitfaden für antrag steller

Italienska

guida del candidato

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ich werde persönlich denselben antrag stellen wie so eben herr van minnen.

Italienska

ho redatto la relazione dopo una factifìnding-mission a berlino occidentale e a bonn.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

in diesem feld ist das gericht anzugeben, bei dem sie den antrag stellen.

Italienska

in questa sezione deve essere identificata l’autorità giudiziaria adita.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

jeder interessent darf für das kontingent nach artikel 1 nur einen antrag stellen.

Italienska

ogni interessato può presentare una sola domanda per il contingente di cui all'articolo 1.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

erledigung der hauptsache c) die parteien gemeinsam einen entsprechenden antrag stellen;

Italienska

non luogo a statuire c) su richiesta congiunta delle parti;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

jeder wirtschaftsteilnehmer kann für jedes grunderzeugnis je abschnitt nur einen einzigen antrag stellen.

Italienska

per ogni prodotto di base, un operatore può presentare una sola domanda per tranche.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

kreditinstitute, die gemäß artikel 129 absatz 2 einen antrag stellen, benötigen rechtssicherheit.

Italienska

gli enti creditizi che presentano domande in virtù dell'articolo 129, paragrafo 2, hanno bisogno di certezza del diritto.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,788,059,715 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK