You searched for: anwenderexposition (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

anwenderexposition

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

annehmbare anwenderexposition

Italienska

livello ammissibile di esposizione dell'operatore

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

falls erforderlich, eine annehmbare anwenderexposition;

Italienska

se necessario, di un livello ammissibile di esposizione dell'operatore,

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

dadurch kann eine annehmbare anwenderexposition nachgewiesen werden, teilweise bei gleichzeitiger verwendung von schutzausrüstung.

Italienska

di conseguenza, possono essere dimostrati livelli accettabili di esposizione degli operatori, dovuti in alcuni casi all'impiego di dispositivi di protezione.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der ausschuss hielt einen zusätzlichen sicherheitsfaktor für die bestimmung der annehmbaren anwenderexposition nicht für notwendig.

Italienska

il comitato non ha ritenuto necessario applicare un fattore di sicurezza aggiuntivo per stabilire il livello accettabile di esposizione per gli operatori.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zudem übersteigt die anwenderexposition in allen modellszenarios 100 % der annehmbaren anwenderexposition (aoel).

Italienska

inoltre, in tutte le ipotesi «modello», l’esposizione dell’operatore è superiore al 100 % del livello ammissibile di esposizione degli operatori.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der ausschuss war der ansicht, dass ratten die geeignete tierart für die ermittlung der annehmbaren tagesdosis und der anwenderexposition sind.

Italienska

il comitato ha ritenuto che il ratto fosse la specie adeguata da utilizzare per la fissazione della dga e dell'aoel.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der ausschuss vertrat ferner die ansicht, dass die anwenderexposition durch cyhalofop-butyl angemessen untersucht worden sei.

Italienska

il comitato ha inoltre ritenuto che l'esposizione dell'operatore al cialofop butile fosse stata adeguatamente analizzata.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

was die anwenderexposition betrifft, so empfahl der ausschuss, maßnahmen zur begrenzung der exposition von nichtprofessionellen anwendern in erwägung zu ziehen.

Italienska

per quanto riguarda l'esposizione dell'operatore, il comitato ritiene che debbano essere indicate misure atte a limitare l'esposizione degli utilizzatori non professionisti.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

in diesem fall wurde es als zweckmäßig erachtet, die bei der festlegung einer annehmbaren anwenderexposition (aoel) verwendeten sicherheitsfaktoren zu erhöhen.

Italienska

in tal caso si è ritenuto appropriato accrescere i fattori di sicurezza utilizzati nella definizione di un livello ammissibile di esposizione dell'operatore (laeo).

Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die anwenderexposition und die exposition umstehender personen, die auswirkungen auf boden, wasser und luft sowie die auswirkungen auf mensch und tier infolge der aufnahme von rückständen auf behandelten pflanzen über die nahrung.

Italienska

tra gli elementi da prendere in considerazione per tali valutazioni si deve tener conto dell'esposizione degli operatori e degli astanti nonché dell'impatto sugli ambienti terrestre, acquatico e atmosferico ed inoltre dell'impatto sulle persone e sugli animali derivante dal consumo di residui presenti nelle colture trattate.

Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

dabei zu berücksichtigen sind u. a. die anwenderexposition und die exposition umstehender personen, die umweltauswirkungen auf land, wasser und luft sowie die auswirkungen auf mensch und tier durch den verzehr von rückständen auf behandelten pflanzen.

Italienska

tra gli elementi da prendere in considerazione per tali valutazioni si deve tener conto dell'esposizione degli operatori e degli astanti nonché dell'impatto sugli ambienti terrestre, acquatico e atmosferico ed inoltre dell'impatto sulle persone e sugli animali derivante dal consumo di residui presenti nelle colture trattate.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

dabei zu berücksichtigen sind u. a. die anwenderexposition und die exposition umstehender personen, die auswirkungen auf land, wasser und luft sowie die auswirkungen auf mensch und tier infolge der aufnahme von rückständen auf behandelten pflanzen über die nahrung.

Italienska

tra gli elementi da prendere in considerazione per tali valutazioni si deve tener conto dell’esposizione degli operatori e degli astanti, dell’impatto sui comparti terrestre, acquatico e atmosferico, nonché dell’impatto sulle persone e sugli animali derivante dal consumo di residui presenti nelle colture trattate.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

auf die unannehmbare anwenderexposition, die tatsache, dass die bewertung der exposition der anwender und der umstehenden keine eindeutigen schlüsse zuließ, sowie das hohe risiko für vögel, säugetiere, wasserorganismen, bienen und nichtzielarthropoden.

Italienska

si trattava dell'inaccettabile esposizione dell'operatore, della natura inconcludente della valutazione dell'esposizione dei lavoratori e degli astanti e del rischio elevato per gli uccelli, i mammiferi, gli organismi acquatici, le api e altri artropodi non bersaglio.

Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

b) eine adi (annehmbare tagesdosis), eine aoel (annehmbare anwenderexposition) und eine arfd (akute referenzdosis) wurden entweder nicht beantragt oder können, falls erforderlich, auf der basis des üblichen extrapolationsfaktors 100 festgesetzt werden;

Italienska

b) non è necessario stabilire la dose giornaliera accettabile (dga), il livello ammissibile di esposizione dell'operatore (laeo) né la dose acuta di riferimento (dar) o, se necessario, possono essere stabiliti in base al fattore di valutazione standard di 100;

Senast uppdaterad: 2017-02-20
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,761,118,903 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK