Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aufsichtsmaßnahmen
misure di vigilanza
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aufsichtsmaßnahmen und befugnisse
misure e poteri di vigilanza
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Überprüfung und bewertung und aufsichtsmaßnahmen
revisione e valutazione e misure di vigilanza
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
titel v (aufsichtsmaßnahmen und sanktionen)
titolo v (misure di vigilanza e sanzioni)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aufsichtsmaßnahmen der zuständigen behörden des herkunftsmitgliedstaats
misure di vigilanza da parte delle autorità competenti dello stato membro di origine
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
angleichung der aufsichtlichen Überprüfungen, bewertungen und aufsichtsmaßnahmen
uniformità delle revisioni e valutazioni prudenziali e delle misure di vigilanza
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anwendung von aufsichtsmaßnahmen auf institute mit ähnlichen risikoprofilen
applicazione delle misure di vigilanza a enti con profili di rischio simili
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der finanzsektor wurde durch regulierungs- und aufsichtsmaßnahmen gestärkt.
inoltre, il settore finanziario è stato rafforzato da misure regolamentari e di vigilanza.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bezüglich der auslöseschwellen für aufsichtsmaßnahmen werden zwei alternativen des basisszenarios erwogen.
per quanto riguarda l’attivazione della vigilanza, si esaminano due alternative allo scenario di riferimento.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aufsichtsmaßnahmen sollten keine diskriminierung zwischen gläubigern aus unterschiedlichen mitgliedstaaten bewirken.
occorre che le misure di vigilanza non determino discriminazioni tra creditori di stati membri diversi.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die anwendung dieser aufsichtsmaßnahmen sollte stets im zuständigen kollegium abgestimmt werden.
il ricorso a tali misure di vigilanza dovrebbe essere sempre coordinato all'interno del collegio competente.
Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) alle in artikel 24 absatz 1 buchstaben e und f genannten aufsichtsmaßnahmen;
a) adottare le misure di vigilanza di cui all'articolo 24, paragrafo 1, lettere e) e f);
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sanktionen, zwangsgelder und aufsichtsmaßnahmen sind sich ergänzende bestandteile des rahmens für die rechtliche durchsetzung.
le sanzioni, le ammende e le misure di vigilanza sono elementi complementari di un regime efficace di attuazione della normativa.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie betreffen ausschließlich aufsichtsmaßnahmen und die gegenseitige anerkennung von insolvenzverfahren für zweigniederlassungen grenzübergreifend tätiger banken.
riguardano esclusivamente l’intervento delle autorità di vigilanza e il mutuo riconoscimento delle procedure di insolvenza per le succursali di banche transfrontaliere.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aufsichtsmaßnahmen seitens zuständiger behörden, bei denen es sich nicht um die zuständige behörde des herkunftsmitgliedstaats handelt
misure di vigilanza da parte delle autorità competenti diverse dall'autorità competente dello stato membro di origine
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.5 in artikel 21 werden die aufsichtsmaßnahmen aufgeführt, die den zuständigen behörden zur verfügung stehen.
3.5 l'articolo 21 espone le misure di vigilanza a disposizione delle autorità competenti.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie übermitteln dabei außerdem einzelheiten zur planung und umsetzung eines sanierungsplans und zu allen in diesem kontext ergriffenen aufsichtsmaßnahmen.
ciò comprende anche informazioni sulla programmazione e l'attuazione del piano di risanamento e sulle misure di vigilanza prudenziale adottate al riguardo.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die vorschriften der vorgeschlagenen richtlinie bieten diesbezüglich entsprechende spielräume und gestatten die anpassung der konkreten aufsichtsmaßnahmen an die jeweilige situation.
le disposizioni dettate in questo campo dalla direttiva proposta presentano già un livello di flessibilità sufficiente a consentire di adattare le misure di sorveglianza specifiche alle singole situazioni.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zu den aufsichtsmaßnahmen, die den zuständigen behörden zur verfügung stehen, gehören der widerruf der registrierung und die einleitung eines strafverfahrens.
le misure di vigilanza a disposizione delle autorità competenti comprendono la revoca della registrazione e l'avvio di azioni penali.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darin wird auch festgehalten, dass zu den aufsichtsmaßnahmen der kommission das audit der nmac-systeme der betreiber kerntechnischer anlagen gehören wird.
inoltre stabilisce che le attività di audit nei confronti dei sistemi nmac degli operatori nucleari rientrano fra le attività di supervisione della commissione.
Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: