Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
69 der abgang einer sachanlage kann auf verschiedene arten erfolgen (z.
la dismissione di un elemento di immobili, impianti e macchinari può verificarsi in una pluralità di modi (per esempio tramite vendita, stipulazione di un contratto di leasing finanziario o donazione).
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
69 der abgang einer sachanlage kann auf verschiedene arten erfolgen (z.b.
69 la dismissione di un elemento di un immobile, impianto o macchinario può avvenire in vari modi (per esempio, vendita, leasing finanziario o donazione).
Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
114 der abgang eines immateriellen vermögenswerts kann auf verschiedene arten erfolgen (z.
la dismissione di un'attività immateriale può verificarsi in una serie di modi (per esempio tramite vendita, la stipulazione di un contratto di leasing finanziario o con una donazione).
Senast uppdaterad: 2016-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der abgang von slobodan milosevic ist ein wichtiger schritt in diese richtung und setzt den von hass und krieg gezeichneten jahren ein ende.
l'uscita di scena di slobodan milosevic segna un importante passo avanti in questa direzione, ponendo fine ad anni di odio e di guerra.
ich denke aber, der abgang clintons hat bewirkt, dass die us-diplomatie in der region zur zeit weniger aktiv ist.
tuttavia, ritengo che la ritirata di clinton abbia fatto sì che per il momento la diplomazia degli stati uniti nella zona sia meno attiva.
gleichzeitig beschleunigt sich aufgrund des alterungsprozesses der bevölkerung der abgang erfahrener arbeitskräfte, und in mehreren mitgliedstaaten wird die erwerbsbevölkerung in kürze stagnieren oder zurückgehen.
parallelamente, l'effetto dell'invecchiamento demografico accelera l'uscita di lavoratori esperti dal mercato occupazionale e in diversi stati membri si profila un ristagno/calo della popolazione in età lavorativa.
seit 1986 geht die zahl der abgänger ohne ab schluß leicht zurück.
dopo 5 anni di esperienza sul mercato del lavoro, la loro valutazione dell'esperienza scolastica può venir comparata a quella sul mercato del lavoro.
der abgang von herrn carrington aus brüssel wird von vielen bedauert, und ich schließe mich ihrem bedauern an; gleichzeitig wünsche ich herrn carrington bei sei nen künftigen aufgaben viel erfolg.
esistono preoccupazio ni radicate e gravi perché le donne sono concentrate nel mercato del lavoro in certi settori come il tessile, le confezioni, l'alimentare, l'elettronica ed in particolare il settore dei servizi.
die vorratsveränderungen ergeben sich aus den zugängen abzüglich der abgänge und sonstiger verluste an vorratsgütern während des zeitraums.
viene quindi raccomandata l'elaborazione di dati disaggregati a prezzi costanti ossia una valutazione diretta delle quantità correnti ai prezzi di un anno base in aggiunta alla costruzione di numeri indice a catena per i principali aggregati.
artikel 50m absatz 1 und artikel 501 absatz 2 bezeichneten zollstellen die aufgabe der abgangs- oder der bestimmungszollstelle.
quella di ufficio di destinazione sono quelli indicati rispettivamente all'articolo 50 m, paragrafo 1, e all'articolo 50 1, paragrafo 2.
der durchschnittswert für die anzahl der studierenden in den beiden bezugsjahren wird durch den durchschnittwert für die anzahl der neuzugänge und die anzahl der abgänge im zweiten jahr geteilt.
si osserva che bulgaria, lettonia, lituania, polonia e slovacchia hanno i pil pro capite più bassi e spendono meno per studente rispetto agli altri stati membri. ciononostante, esistono delle eccezioni.
in den instituten für Übersetzung und dolmetschausbildung verdoppelte sich seit 1980 sowohl die zahl der studienanfänger als auch der abgänger, während die zahlen an den traditionellen hochschulen beträchtlich abnahmen.
nel settore della traduzione/interpretazione il numero degli studenti del primo anno e dei diplomati è raddoppiato dal 1980, mentre lo stesso numero è diminuito notevolmente nelle università tradizionali.
(6) die waren, die nach dem in diesem artikel festgelegten verfahren befördert werden, sind weder der abgangs
6. le merci spedite secondo la procedura stabilita dal presente articolo non sono presentate né all'ufficio di partenza né all'ufficio di destinazione.
(19) außerdem sollte die behandlung der abgangs-vorabanmeldungen, für die die ausgangszollstelle der ausfuhrzollstelle keine ausgangsbestätigung übersandt hat, festgelegt und ein verfahren für auskunftsersuchen und -erteilung zwischen den ausfuhr- und den ausgangszollstellen vorgesehen werden.
(19) occorre inoltre precisare il trattamento delle dichiarazioni previe alla partenza per le quali l'ufficio doganale di uscita non ha inviato conferma dell'uscita all'ufficio doganale di esportazione, e stabilire una procedura di ricerca e di informazione tra gli uffici doganali di esportazione e di uscita.
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.