You searched for: einzutragende (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

einzutragende

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

einzutragende erzeugnisse

Italienska

prodotti oggetto di registrazione

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die einzutragende buchung bestätigen

Italienska

conferma della transazione da inserire

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der in die typgenehmigungsunterlagen einzutragende Ökoinnovationscode.

Italienska

il codice dell’innovazione eco-compatibile da inserire nella documentazione di omologazione.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in die einzelnen felder einzutragende angaben

Italienska

indicazioni relative alle diverse caselle

Senast uppdaterad: 2017-02-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die als organisation in emas einzutragende einheit darf die

Italienska

i nella stesura del presente documento si è tenuto conto delle esigenze di informazione delle parti interessate e delle modalità con cui le organizzazioni possono soddisfare tali esigenze.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in feld 104 des kontrollexemplars t 5 einzutragende spezifikationen:

Italienska

diciture da apporre nella casella 104 dell'esemplare di controllo t 5

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in die felder 104 und 106 des kontrollexemplars t 5 einzutragende besondere angaben

Italienska

diciture particolari da apporre nelle caselle 104 e 106 dell’esemplare di controllo t5

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei anlieferung in tankwagen oder containern in feld 104 des kontrollexemplars t5 einzutragende besondere angaben:

Italienska

diciture particolari da apporre nella casella 104 dell'esemplare di controllo t5 se il prodotto è consegnato in cisterna o container:

Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nach dem Öffnen verwendbar bis:………………….…{platz für das einzutragende datum lassen}

Italienska

dopo l'apertura, da usare entro ................{lasciare lo spazio per la data che deve essere inserita}

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

beim verkauf von magermilchpulver aus öffentlichen lagerbeständen in feld 104 des kontrollexemplars t5 einzutragende besondere angaben:

Italienska

diciture particolari da apporre nella casella 104 dell'esemplare di controllo t5 in caso di vendita di latte scremato in polvere giacente all'intervento:

Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

einzutragende(r) name(n) (artikel 2 der verordnung (eg) nr.

Italienska

nome (nomi) da registrare [articolo 2 del regolamento (ce) n.

Senast uppdaterad: 2016-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im fall des verkaufs von magermilchpulver aus öffentlichen lagerbeständen in feld 104 des kontrollexemplars t5 einzutragende besondere angaben:

Italienska

diciture particolari da indicare nella casella 104 dell’esemplare di controllo t5 in caso di vendita di latte scremato in polvere giacente all’intervento:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in die felder 104 und 106 des kontrollexemplars t 5 gemäß artikel 45 absatz 1 einzutragende angaben

Italienska

diciture da apporre nelle caselle 104 e 106 dell'esemplare di controllo t 5, di cui all'articolo 45, paragrafo 1

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

3.1 einzutragende(r) name(n) (artikel 2 der verordnung (eg) nr.

Italienska

nome(i) da registrare [articolo 2 del regolamento (ce) n.

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine unterscheidung in großbaustellen und nicht als örtliche einheiten in das register einzutragende gewöhnliche baustellen kann sowohl unter dem gesichtspunkt der dauer der arbeiten als auch unter dem gesichtspunkt ihrer kosten getroffen werden.

Italienska

in questo caso, a meno di approvare una nuova legislazione, occorre - se si aspira a rispondere alla domanda - interpretare le disposizioni relative al segreto statistico o al segreto specifico, per esempio fiscale, associato alla fonte di informazione che gli istituti di statistica utilizzano per costituire il repertorio nazionale ad uso statistico.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

fahrzeugen, die nicht aus einem mitgliedstaat der gemeinschaft stammen, wird die in das gemeinschaftszeugnis einzutragende amtliche schiffsnummer von der zuständigen behörde erteilt, die das gemeinschaftszeugnis erteilt.

Italienska

per quanto riguarda le imbarcazioni di stati terzi, il numero ufficiale da apporre sul certificato comunitario è attribuito dall'autorità competente che rilascia il certificato comunitario.

Senast uppdaterad: 2017-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der zusammen mit der cas-registriernummer aufgeführte einecs-code ist mit der maschine einzutragende stellung des vorgedruckten bindestrichs muss dieselbe sein wie im einecs-code vom kompendium.

Italienska

scrivere a macchina il codice einecs rispettando la posizione del trattino, che è citato con il cas registry number.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beispiel: wenn auf einer fläche von 1 ha im freilandbau zunächst rettiche und dann porree angebaut werden, beträgt die unter der rubrik 137 einzutragende fläche 1 ha und die tatsächliche anbaufläche, die unter den rubriken 339 bzw.

Italienska

esempio: se sulla stessa superficie di 1 ettaro di orto industriale in pieno campo sono stati coltivati prima ravanelli e successivamente porri, la superficie di base da indicare nella rubrica 137 sarà 1 ettaro e la superficie coltivata sarà 2 × 1 ettaro, da indicare rispettivamente nelle rubriche 339 e 336.

Senast uppdaterad: 2016-10-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ergebnis einer verletzungsklage gilt auch für die anderen eingetragenen oder einzutragenden personen.

Italienska

una sentenza o un qualsiasi tipo di estinzione di un'azione intentata in caso d'infrazione si applica alle altre persone registrate o da registrare.

Senast uppdaterad: 2016-10-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,140,125 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK