You searched for: es war so spontan (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

es war so spontan

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

das war so.

Italienska

il fatto è questo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es war einmal

Italienska

un tempo fu

Senast uppdaterad: 2007-02-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es war der fall.

Italienska

— l'ho.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es war ein mißverständnis.

Italienska

c'è stato un malinteso: ammettiamolo e passiamo oltre.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es war so in der art wie warjenkas kleid.

Italienska

una specie di quello di varen’ka.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es war schön heute

Italienska

ich bin einfach glücklich mit dir

Senast uppdaterad: 2020-02-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

es war etwas kompliziert.

Italienska

9 dell'on. stamoulis (h-0299/94):

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

sie war so weit entfernt!

Italienska

era ormai lontanissima.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

es war so dunkel, als wäre es schon nacht.

Italienska

faceva così scuro, come se fosse già notte.

Senast uppdaterad: 2014-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

es war so dunkel, als ob es schon nacht wäre.

Italienska

faceva così scuro, come se fosse già notte.

Senast uppdaterad: 2014-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

keines ihrer kinder war so gekrochen.

Italienska

neanche uno dei suoi bambini s’era trascinato così.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

er war so freundlich, mich am flughafen abzuholen.

Italienska

È quindi inutile creare tensioni supplementari.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

goro war so freundlich, mich ins krankenhaus zu bringen.

Italienska

goro ha avuto la gentilezza di portarmi all'ospedale.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ich kann mich noch gut daran erinnern- es war so heiß wie zu bse-zeiten.

Italienska

me ne ricordo ancora bene: il clima era surriscaldato come ai tempi dell' esb.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der herr berichterstatter war so freundlich, das auch zu sagen.

Italienska

ma, onorevoli deputati, cosa vogliono di più?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der präsident war so freundlich, meinen brief zu beantworten.

Italienska

il presidente mi ha fatto la cortesia di rispondere alla mia lettera.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies war,so glaube ich, der wunsch des europäischen parlaments.

Italienska

noi lo faremo, perché dobbiamo farlo, ma abbiamo bisogno di un pò di aiuto e di comprensione da parte dei colleghi.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

"aber es war so erfolgreich, daß jetzt eine ver sion für den landesweiten vertrieb entwickelt wird."

Italienska

"l'idea originale era di attirare l'attenzione dei giovani e spiegare loro il funzionamento del mercato locale del lavoro; il gioco, tuttavia, ha riscosso un tale successo che ora stiamo elaborando una versione commerciale da distribuire in tutto il paese", afferma manuel gonzales.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

ihre wirtschaftliche lage war so schlecht, dass beide konkurs anmelden mussten.

Italienska

la loro situazione economica era precaria al punto di dover dichiarare fallimento.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies (war so), weil sie allah und seinem gesandten trotzten.

Italienska

e ciò avvenne perché si erano separati da allah e dal suo messaggero”.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,799,520,321 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK