You searched for: kaum aber (Tyska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Italian

Info

German

kaum aber

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Italienska

Info

Tyska

das glaube ich kaum, aber das ist eine auslegungsfrage.

Italienska

ad ogni modo, è una questione di valutazione personale.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

kaum aber hatten sie sich gesetzt, so brachen aus verborgenen orten soldaten hervor, die den giovanni und alle andern umbrachten.

Italienska

né prima furono posti a sedere, che de' luoghi secreti di quella uscirono soldati, che ammazzorono giovanni e tutti li altri.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

kaum aber war er herr von mailand, so that er das gegentheil, indem er dem papst alexander dem sechsten zur herrschaft in der provinz romagna verhalf.

Italienska

ma lui non prima fu in milano, che fece il contrario, dando aiuto a papa alessandro, perché elli occupassi la romagna.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es war seinerzeit dringend geboten, lebens mittel zu verteilen, und dies wurde auch getan, und zwar natürlich in mogadischu, kaum aber außerhalb der stadt.

Italienska

la nostra missione è piuttosto cercare di far trasportare i viveri prodotti sul posto verso le zone urbane, in cui la popolazione soffre la fame, anziché trasportare con grandi spese gli aiuti dei paesi occidentali.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anzuprangern ist schließlich auch der umstand, daß die frage der möglichen ausweitung des gemeinschaftlichen versandverfahrens im zusammenhang mit den künftigen erweiterungen der europäischen union in bezug auf zypern erwähnt wird, kaum aber in bezug auf andere zentraleuropäische republiken als die visegrad-staaten, von denen doch gerade zu beginn der arbeiten des untersuchungsausschusses viel die rede war.

Italienska

infine, come non denunciare il fatto che il problema dell'eventuale estensione del regime di transito comunitario sia menzionato, nell'ambito dei futuri ampliamenti dell'unione europea, solo a proposito di cipro, e a stento a proposito delle repubbliche dell'europa centrale diverse dai paesi di visegrad, di cui si è però molto parlato all'inizio dei lavori della commissione?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,762,745,309 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK