Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nach jedem hol:
dopo ogni operazione di pesca:
Senast uppdaterad: 2017-03-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
signalton nach jedem auslesen
emetti un bip a fine estrazione
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
& signalton nach jedem auslesen
avverti acusticamente dopo ogni estrazione
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nach jedem gebrauch fest verschließen.
chiudere ermeticamente il tubo dopo ogni uso.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nach jedem gebrauch tube fest verschließen.
chiudere ermeticamente il tubo dopo ogni uso.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wahrscheinlich nach jedem europäischen gipfel!
mi limiterò pertanto ad un unico argomento: il programma d'azione per l'occupazione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nach jedem vortrag gab es eine fragestunde.
a ciascuna presentazione è seguito un dibattito.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
reinigung des nasensprays nach jedem gebrauch:
pulizia dello spray nasale dopo ciascun uso:
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bei nach jedem kriterium national überdurchschnittlichen betrieben
per aziende superiori alla media nazionale per ciascuno dei seguenti criteri
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
den testraum nach jedem versuch sofort lüften.
arieggare immediatamente l'ambiente dopo ogni prova;
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: