Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dagegen ist nichts einzuwenden.
ci pare un esempio di inutile centralismo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe prinzipiell nichts gegen diese fischereiabkommen einzuwenden.
in linea di massima, non ho nulla contro l' intera questione degli accordi di pesca.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dagegen habe ich nichts einzuwenden.
tuttavia ci sono due preoccupazioni.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auch dagegen habe ich nichts einzuwenden.
anche su questo non ho da obiettare.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gegen diesen vorschlag ist nichts einzuwenden.
non vedo nessuna difficoltà in merito.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in diesen bereichen haben wir nichts einzuwenden.
su questi punti non abbiamo niente da obiettare.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
die kommission hat natürlich dagegen nichts einzuwenden. den.
oggi non posso dire quale sarà il nostro futuro atteggiamento.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gegen das prinzip habe ich also durchaus nichts einzuwenden.
presidenza di sir jack stewartclark vicepresidente
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die kommission hatte gegen diese vorschläge nichts einzuwenden.
la commissione non ha sollevato obiezioni nei riguardi di tali proposte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dagegen habe ich nichts einzuwenden. es gibt da aber ein problem.
se la commissione vuole essere presa sul serio, deve dar prova di maggiore umanità.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gegen die rationelle nutzung von energie gibt es nichts einzuwenden.
se non si registrerà tale inversione di tendenza, cari colleghi, state pur certi che nei prossimi vent'anni la marina mercantile europea scomparirà del tutto.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dagegen ist natürlich nichts einzuwenden, es versteht sich von selbst.
discriminare al fine di proteggere dei minori.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dagegen ist nichts einzuwenden; anders sieht es beim dekompilieren aus.
ripeto che la nostra commissione non ha avuto il tempo di esaminarli.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dagegen ist an sich nichts einzuwenden; dies ist beim rat häufiger der fall.
dato che è tenuto a rispondere ai cittadini, il parlamento deve risultare coinvolto nel processo decisionale primario.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gegen den export eines noch funktionstüchtigen fernsehers ist hingegen nichts einzuwenden.
a livello globale, il commercio internazionale di “rifiuti pericolosi” (rifiuti che sono potenzialmente pericolosi per l’uomo o per l’ambiente) è disciplinato dalla convenzione di basilea delle nazioni unite.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dagegen ist an sich nichts einzuwenden, da das subsidiaritätsprinzip unterschiedliche ansätze fördert.
se si considera la varietà degli standard esistenti per un dato servizio nei vari stati membri e perfino al loro intemo, ne risulta una gamma enorme.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dagegen ist natürlich nichts einzuwenden; worte sind allerdings noch keine taten.
secondo alcuni, l'accento dovrebbe essere posto anzitutto sulle modifiche di bilancio e questo, lo sappiamo, non rappresenta granché.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das eine betrifft eine simple feststellung, gegen die meine fraktion nichts einzuwenden hat.
però c'è una frase in inglese che vorrei citare al commissario pandolfi perché mi spieghi che cosa vuol dire, altrimenti non vale la pena discuterne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
derbetroffene hersteller/ ausführer hatte gegen diese bestimmung des normalwertes nichts einzuwenden.
il produttore/esportatore interessato non ha sollevato obiezioni nei confronti del metodo impiegato per determinare il valoa normale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der betroffene hersteller/ ausführer hatte gegen diese bestimmung des normalwertes nichts einzuwenden.
il produttore/esportatore interessato non ha sollevato obiezioni nei confronti del metodo impiegato per determinare il valore normale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: