Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
die bildungspolitik wurde bereits mehrfach angesprochen.
e' già stata citata più volte la politica in materia di formazione.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wie bereits mehrfach in diesem handbuch erläutert
come più volte ribadito nel presente manuale
Senast uppdaterad: 2019-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fünftens: ausbau des verbandswesens, wie bereits mehrfach erwähnt.
quinto, l'accresciuta importanza del movimento associativo, a cui ho accennato più volte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie erinnert an ihren bereits mehrfach
l'accordo spiana la via al completo
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies ist bereits mehrfach unterstrichen worden.
lo hanno sottolineato in molti.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
der gerichtshof hat dementsprechend bereits mehrfach 15
la corte di giustizia si è più volte pronunciata in conformità a tale indirizzo 15 su domande di pronuncia pregiudiziale proposte dal bundesvergabeamt 16.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der ewsa hat darauf bereits mehrfach hingewiesen.
il comitato ha già più volte richiamato l'attenzione su questa situazione.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ich habe dieses problem bereits mehrfach angesprochen und jedes mal nur vage versprechungen erhalten.
ho già posto il problema varie volte ottenendo sempre soltanto vaghe promesse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies habe ich als berichterstatterin bereits mehrfach geäußert.
propongo quindi di non procedere alla votazione di tale testo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dafür benötigen wir in der praxis vergleichbare indikatoren, wie sie heute vormittag hier bereits mehrfach angesprochen wurden.
ciò in effetti richiede la possibilità di contare su indicatori comparabili come è già emerso più volte durante il dibattito della mattinata.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
der kommissionsvorschlag wurde bereits mehrfach im rat erörtert.
la prima variabile è direttamente connessa con condizioni congiunturali, come per esempio la crisi energetica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der ewsa hat bereits mehrfach eine gemeinsame energiepolitik eingefordert.
il cese ha più volte ribadito la necessità di una politica comune in materia di energia.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieses konzept wurde vom parlament bereits mehrfach angewandt.
- uno studio di fattibilità sull'accesso qualificato al mercato/sulla protezione esterna qualificata; il parlamento europeo è più volte ricorso a un simile approccio.
Senast uppdaterad: 2017-01-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unser haus hat sich bereits mehrfach zu diesen fragen geäußert.
la nostra assemblea si è già espressa numerose volte sulla questione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
behindertenfragen sind bereits mehrfach in den vereinten nationen erörtert worden.
nel corso della storia delle nazioni unite (onu) le questioni legate alle disabilità sono state discusse a più riprese.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dies ist im verlaufe der heutigen debatte bereits mehrfach deutlich geworden.
ciò è stato ribadito diverse volte durante il dibattito.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
das parlament hat bereits mehrfach seine besorgnis über diesen zustand ausgedrückt.
ma per ammettere questo principio bisogna essere in buona fede.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der rat hat bereits mehrfach zum thema "altern" stellung genommen.
il consiglio si è pronunciato a più riprese sull'invecchiamento della popolazione.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
herr präsident, wie bereits mehrfach gesagt wurde, ist das nein der irischen bevölkerung kein nein zur erweiterung.
signor presidente, come è già stato ripetuto molte volte, il" no" irlandese non è stato un" no" all' allargamento.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
hier handelt es sich, wie bereits mehrfach festgestellt wurde, um den ersten konflikt der zeit nach dem kalten krieg.
probabilmente sarebbero riuscite ad occupare gran parte del paese, e soprattutto i campi petroliferi prossimi al golfo e gli aeroporti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: