Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
daran ändert sich nichts, zumal dieses junktim von mehreren nationalen parlamenten sichergestellt wird.
queste misure correttive dovranno essere applicate per un periodo transitorio di tre anni con un forfait di un miliardo per l'anno precedente, dopo di che non saranno mantenute in vigore.
der ausschuß der regionen bietet, zumal nach erweiterung seiner kompetenzen, ein ideales forum dafür.
anche a livello di unione potrebbe essere necessario un approccio maggiormente focalizzato" (com(97) 542 def).
1.2.7 unterschreibt zumal die notwendigkeit weiterer rechtsvorschriften für die wirksame verfolgung grenzüberschreitender kapitalbewegungen;
1.2.7 concorda in principio sulla necessità di ulteriori disposizioni giuridiche ai fini di un efficace controllo dei movimenti finanziari transfrontalieri;