Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aber ich muss dir unbedingt noch etwas schreiben
but i really need to write you something
Senast uppdaterad: 2022-06-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich muss dir unbedingt etwas sagen!
秘密があるの
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich muss noch etwas loswerden.
だが 俺の体から何かを出す必要がある
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
brody, ich muss dir noch etwas sagen.
ブロディ、言っておくことがあるの
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich muss dir etwas sagen.
‐言わないといけないことがあるの ‐何だい?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich muss dich noch etwas fragen.
聞きたいことがある
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich muss dir etwas wichtiges sagen.
- 大事な話があるのよ
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bohne, ich muss dir etwas zeigen.
- 現実が重くのしかかっている 大丈夫ですか?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich habe... hier noch etwas zu erledigen.
しかし、ここでの仕事はまだ終わっていない
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich muss noch etwas für die arbeit tun.
職場で何かあったみたい
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich muss dir noch etwas sagen, ok? denk nicht daran.
万一の為に
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich muss dir unbedingt sagen... warte, da kommt jemand.
待って 誰か来たわ 待って 誰か来たわ 〝ドリュー〟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich muss.
でも私があるんです
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich weiß, dass noch etwas anderes vor sich geht.
でも何か起こりそうな予感がする
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich bin gleich da. ich muss mich noch etwas dehnen.
すぐ行くわ ストレッチしてから
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich muss los.
でも、行かなきゃ。
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich muss dahin.
私は行くことになってる
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich muss sagen:
同時に―
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich muss dir was zeigen
君も驚くはず
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich muss dir was erzählen.
私は、言う何かを持っていなければなりません。
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: