Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ich wünsche
desitjo bona sortida i mallorca arribada
Senast uppdaterad: 2022-06-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich wünsche ein bad.
em vindrà bé un bany.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich wünsche mir nur...
- tant de bo...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich wünsche dir einen schönen tag
et desitjo un bon dia
Senast uppdaterad: 2022-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich wünsche dir einen schönen abend
ich wünsche ihnen eine gute nacht
Senast uppdaterad: 2023-07-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich wünsche ihnen einen schönen tag.
bon dia.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ich wünsche mir einen charlston.
- vull xarleston.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich wünsche dir glück, dass du ihn überlebst.
et desitjo sort, així que sobreviu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich wünsche dir von herzen, dass du dein glück findest.
t'ho dic de tot cor, desitjo que trobis el que mereixes.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
das ist eine information für dich. ich wünsche dir einen schönen tag.
aquesta és la informació per a vostè. que vagi bé.
Senast uppdaterad: 2021-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich wünsche dir ein tolles leben und viel glück mit deinem neuen freund.
et desitjo una bona vida i molta sort amb el teu nou amic.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nun, ich wünsche dich sehr, sehr viel glück, meine wunderschöne tochter.
bé, molta, molta sort, preciosa filla meva.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nein, du darfst nicht tot sein. ich wünsche dir ein schönes, menschliches leben, katherine.
no, no pots estar morta.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich wünsche mir... für immer mit dir zusammen zu sein, immer in dein gesicht zu sehen, und niemals deine seite zu verlassen.
desitjo... estar amb tu per sempre.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich wünsche ihnen aus tiefstem herzen, dass man einmal so mit ihnen umgeht, wie sie mit ihren patienten, und dass sie keine chance haben, sich zu wehren.
li desitjo de tot cor que algun dia algú la tracti com vostè tracta als seus pacients, i que no tingui cap mitjà per defensar-se.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.