You searched for: besserung (Tyska - Koreanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Korean

Info

German

besserung

Korean

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Koreanska

Info

Tyska

darum laßt uns dem nachstreben, was zum frieden dient und was zur besserung untereinander dient.

Koreanska

이 러 므 로 우 리 가 화 평 의 일 과 서 로 덕 을 세 우 는 일 을 힘 쓰 나

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es stelle sich ein jeglicher unter uns also, daß er seinem nächsten gefalle zum guten, zur besserung.

Koreanska

우 리 각 사 람 이 이 웃 을 기 쁘 게 하 되 선 을 이 루 고 덕 을 세 우 도 록 할 지 니

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

allein mit speise und trank und mancherlei taufen und äußerlicher heiligkeit, die bis auf die zeit der besserung sind aufgelegt.

Koreanska

이 런 것 은 먹 고 마 시 는 것 과 여 러 가 지 씻 는 것 과 함 께 육 체 의 예 법 만 되 어 개 혁 할 때 까 지 맡 겨 둔 것 이 니

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und die arbeiter arbeiteten, daß die besserung im werk zunahm durch ihre hand, und machten das haus gottes ganz fertig und wohl zugerichtet.

Koreanska

봤척衲뭍戾총벰友㎎彖拈ⓙ㏛닻롭㎾�笑槻拈ヨ皐笹점榮岱밋묀友핌백尿뮐勒♨㏅¶ 笑及¶芽遙琓줬チ씹橘斗픽♨㎨촛黍友둠접밈닮님줬털線촬쥐鉅聲燁疎㎖

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn alle schrift, von gott eingegeben, ist nütze zur lehre, zur strafe, zur besserung, zur züchtigung in der gerechtigkeit,

Koreanska

모 든 성 경 은 하 나 님 의 감 동 으 로 된 것 으 로 교 훈 과 책 망 과 바 르 게 함 과 의 로 교 육 하 기 에 유 익 하

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

lasset kein faul geschwätz aus eurem munde gehen, sondern was nützlich zur besserung ist, wo es not tut, daß es holdselig sei zu hören.

Koreanska

무 릇 더 러 운 말 은 너 희 입 밖 에 도 내 지 말 고 오 직 덕 을 세 우 는 데 소 용 되 는 대 로 선 한 말 을 하 여 듣 는 자 들 에 게 은 혜 를 끼 치 게 하

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

alsdann wird dein licht hervorbrechen wie die morgenröte, und deine besserung wird schnell wachsen, und deine gerechtigkeit wird vor dir hergehen, und die herrlichkeit des herrn wird dich zu sich nehmen.

Koreanska

그 리 하 면 네 빛 이 아 침 같 이 비 췰 것 이 며 네 치 료 가 급 속 할 것 이 며 네 의 가 네 앞 에 행 하 고 여 호 와 의 영 광 이 네 뒤 에 호 위 하 리

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

lasset ihr euch abermals dünken, wir verantworten uns vor euch? wir reden in christo vor gott; aber das alles geschieht, meine liebsten, euch zur besserung.

Koreanska

이 때 까 지 우 리 가 우 리 를 너 희 에 게 변 명 하 는 줄 로 생 각 하 는 구 나 우 리 가 그 리 스 도 안 에 서 하 나 님 앞 에 말 하 노 라 사 랑 하 는 자 들 아 ! 이 모 든 것 은 너 희 의 덕 을 세 우 기 위 함 이 니

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

von welchem aus der ganze leib zusammengefügt ist und ein glied am andern hanget durch alle gelenke, dadurch eins dem andern handreichung tut nach dem werk eines jeglichen gliedes in seinem maße und macht, daß der leib wächst zu seiner selbst besserung, und das alles in liebe.

Koreanska

그 에 게 서 온 몸 이 각 마 디 를 통 하 여 도 움 을 입 음 으 로 연 락 하 고 상 합 하 여 각 지 체 의 분 량 대 로 역 사 하 여 그 몸 을 자 라 게 하 며 사 랑 안 에 서 스 스 로 세 우 느 니

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie ist es denn nun, liebe brüder? wenn ihr zusammenkommt, so hat ein jeglicher psalmen, er hat eine lehre, er hat zungen, er hat offenbarung, er hat auslegung. laßt alles geschehen zur besserung!

Koreanska

그 런 즉 형 제 들 아 어 찌 할 꼬 너 희 가 모 일 때 에 각 각 찬 송 시 도 있 으 며 가 르 치 는 말 씀 도 있 으 며 계 시 도 있 으 며 방 언 도 있 으 며 통 역 함 도 있 나 니 모 든 것 을 덕 을 세 우 기 위 하 여 하

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,373,167 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK