You searched for: gelobt sei jesus christus in ewigkeit amen (Tyska - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Croatian

Info

German

gelobt sei jesus christus in ewigkeit amen

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Kroatiska

Info

Tyska

jesus christus gestern und heute und derselbe auch in ewigkeit.

Kroatiska

isus krist juèer i danas isti je - i uvijeke.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gelobet sei der herr, der gott israels, von nun an bis in ewigkeit! amen, amen.

Kroatiska

a mene æeš zdrava uzdržati i pred svoje me lice staviti dovijeka.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

denn von ihm und durch ihn und zu ihm sind alle dinge. ihm sei ehre in ewigkeit! amen.

Kroatiska

jer sve je od njega i po njemu i za njega! njemu slava u vjekove! amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

demselben gott, der allein weise ist, sei ehre durch jesum christum in ewigkeit! amen.

Kroatiska

jedinomu mudromu, bogu, po isusu kristu: njemu slava u vijeke! amen. h2uvod/h2

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

welcher auch sind die väter, und aus welchen christus herkommt nach dem fleisch, der da ist gott über alles, gelobt in ewigkeit. amen.

Kroatiska

njihovi su i oci, od njih je, po tijelu, i krist, koji je iznad svega, bog blagoslovljen u vjekove. amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber gott, dem ewigen könig, dem unvergänglichen und unsichtbaren und allein weisen, sei ehre und preis in ewigkeit! amen.

Kroatiska

a kralju vjekova, besmrtnome, nevidljivome, jedinome bogu èast i slava u vijeke vjekova. amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und führe uns nicht in versuchung, sondern erlöse uns von dem Übel. denn dein ist das reich und die kraft und die herrlichkeit in ewigkeit. amen.

Kroatiska

i ne uvedi nas u napast, nego izbavi nas od zloga!'"

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

versuchet euch selbst, ob ihr im glauben seid; prüfet euch selbst! oder erkennet ihr euch selbst nicht, daß jesus christus in euch ist? es sei denn, daß ihr untüchtig seid.

Kroatiska

same sebe ispitujte, jeste li u vjeri! same sebe provjeravajte! zar ne spoznajete sami sebe: da je isus krist u vama? inaèe niste pravi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,778,104,202 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK