You searched for: gern geschehen (Tyska - Kroatiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Kroatiska

Info

Tyska

gern geschehen

Kroatiska

nemas zac

Senast uppdaterad: 2021-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

geschehen zu […] am […]

Kroatiska

sastavljeno u […],

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

geschehen zu brüssel am

Kroatiska

sastavljeno u bruxellesu

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies ist heute geschehen.

Kroatiska

danas se to ostvaruje.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

was ist bisher geschehen?

Kroatiska

kako smo dospjeli u tu situaciju?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

geschehen ist dies noch nicht.

Kroatiska

no to se nije dogodilo.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und was ist tatsächlich geschehen?

Kroatiska

i što se dogodilo?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

von kommissionsseite aus wird dies geschehen.

Kroatiska

Što se tiče komisije, one će biti ispunjene.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies kann auf unterschiedliche weise geschehen.

Kroatiska

to se može postići na različite načine.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies ist am 15. dezember 2015 geschehen.

Kroatiska

prosinca 2015.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies wird in vollständig transparenter weise geschehen.

Kroatiska

to će se činiti na potpuno transparentan način.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies sollte insbesondere auf europäischer ebene geschehen.

Kroatiska

to bi posebice trebalo primijeniti na europskoj razini.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wählen sie aus, was mit dem cookie geschehen soll...

Kroatiska

Čeka se korisnička potvrda kolačića...

Senast uppdaterad: 2009-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies kann jedoch durch beschluss der hauptversammlung geschehen.

Kroatiska

međutim, to se može učiniti odlukom glavne skupštine dioničara.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies dürfte voraussichtlich mitte der kommenden woche geschehen.

Kroatiska

to se ne očekuje prije sredine sljedećeg tjedna.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

seit der vorlage der rahmenstrategie für die energieunion ist viel geschehen.

Kroatiska

mnogo se toga dogodilo od predstavljanja okvirne strategije za energetsku uniju.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies kann nur durch nachhaltiges wachstum und nachhaltige entwicklung geschehen.

Kroatiska

taj se cilj može ostvariti samo održivim rastom i razvojem.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das ist vom herrn geschehen und ist ein wunder vor unsern augen.

Kroatiska

jahvino je to djelo: kakvo èudo u oèima našim!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das ist z.b. mit simplistischen vorstellungen bezüglich der geschlechterdimension geschehen.

Kroatiska

to je primjerice bio slučaj s pojednostavljenim viđenjem pristupa utemeljenog na spolu.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

dies darf nicht erst während der ersten sitzungen der betreffenden dialoge geschehen.

Kroatiska

to se ne bi trebalo određivati tijekom prvog sastanka u sklopu dijaloga.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,676,446 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK