Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gebe nie auf
nec spe nec metu
Senast uppdaterad: 2017-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gebe gott, bindung
deus det juramentum
Senast uppdaterad: 2020-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich gebe ihnen mein
ego vobis imperabo
Senast uppdaterad: 2020-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich gebe dir ein buch.
dono tibi librum.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich gebe meine unbesiegbar
invictus meo
Senast uppdaterad: 2017-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich gebe dir einen rat.
tibi consilium dabo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ohne liebe gebe es nur verrückte
sine caritate volumus iustus exsisto rabidus
Senast uppdaterad: 2021-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich bin arm, ich habe nichts und gebe nichts
ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo
Senast uppdaterad: 2020-08-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der herr hebe sein angesicht über dich und gebe dir frieden
der herr hebe sein angesicht über dich und gebe dir frieden
Senast uppdaterad: 2021-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gott gebe euch viel barmherzigkeit und frieden und liebe!
misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich bin arm, ich habe nichts und nichts zu tun, ich gebe
ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo e nihil daboh
Senast uppdaterad: 2017-03-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
daß uns auch der herr gutes tue und unser land sein gewächs gebe;
confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
darum sage: siehe, ich gebe ihm meinen bund des friedens;
idcirco loquere ad eos ecce do ei pacem foederis me
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
und mit sanftmut strafe die widerspenstigen, ob ihnen gott dermaleinst buße gebe, die wahrheit zu erkennen,
cum modestia corripientem eos qui resistunt nequando det illis deus paenitentiam ad cognoscendam veritate
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
er wird dir auch geben
noc dos dabitur vobis
Senast uppdaterad: 2023-08-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: