You searched for: schwach (Tyska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Latin

Info

German

schwach

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Latin

Info

Tyska

der geist ist willig aber das fleisch ist schwach

Latin

spiritus quidem promptus est, caro autem infirma

Senast uppdaterad: 2022-08-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

mein odem ist schwach, und meine tage sind abgekürzt; das grab ist da.

Latin

spiritus meus adtenuabitur dies mei breviabuntur et solum mihi superest sepulchru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

meine rede bleibt noch betrübt; meine macht ist schwach über meinem seufzen.

Latin

nunc quoque in amaritudine est sermo meus et manus plagae meae adgravata est super gemitum meu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

denn auch christus, da wir noch schwach waren nach der zeit, ist für uns gottlose gestorben.

Latin

ut quid enim christus cum adhuc infirmi essemus secundum tempus pro impiis mortuus es

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

verwirf mich nicht in meinem alter; verlaß mich nicht, wenn ich schwach werde.

Latin

coram illo procident aethiopes et inimici eius terram lingen

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wer ist schwach, und ich werde nicht schwach? wer wird geärgert, und ich brenne nicht?

Latin

quis infirmatur et non infirmor quis scandalizatur et ego non uro

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

herr, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, herr, denn meine gebeine sind erschrocken,

Latin

domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias m

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wir freuen uns aber, wenn wir schwach sind, und ihr mächtig seid. und dasselbe wünschen wir auch, nämlich eure vollkommenheit.

Latin

gaudemus enim quando nos infirmi sumus vos autem potentes estis hoc et oramus vestram consummatione

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

wachet und betet, daß ihr nicht in versuchung fallet! der geist ist willig; aber das fleisch ist schwach.

Latin

vigilate et orate ut non intretis in temptationem spiritus quidem promptus caro vero infirm

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

er antwortete ihr: wenn sie mich bänden mit neuen stricken, damit nie eine arbeit geschehen ist, so würde ich schwach und wie ein anderer mensch.

Latin

cui ille respondit si ligatus fuero novis funibus qui numquam fuerunt in opere infirmus ero et aliorum hominum simili

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

und ist keiner unter ihnen müde oder schwach, keiner schlummert noch schläft; keinem geht der gürtel auf von seinen lenden, und keinem zerreißt ein schuhriemen.

Latin

non est deficiens neque laborans in eo non dormitabit neque dormiet neque solvetur cingulum renum eius nec rumpetur corrigia calciamenti eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

simson sprach zu ihr: wenn man mich bände mit sieben seilen von frischem bast, die noch nicht verdorrt sind, so würde ich schwach und wäre wie ein anderer mensch.

Latin

cui respondit samson si septem nervicis funibus necdum siccis et adhuc humentibus ligatus fuero infirmus ero ut ceteri homine

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das sage ich nach der unehre, als wären wir schwach geworden. worauf aber jemand kühn ist (ich rede in torheit!), darauf bin ich auch kühn.

Latin

secundum ignobilitatem dico quasi nos infirmi fuerimus in quo quis audet in insipientia dico audeo et eg

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

denn so dich, der du die erkenntnis hast, jemand sähe zu tische sitzen im götzenhause, wird nicht sein gewissen, obwohl er schwach ist, ermutigt, das götzenopfer zu essen?

Latin

si enim quis viderit eum qui habet scientiam in idolio recumbentem nonne conscientia eius cum sit infirma aedificabitur ad manducandum idolothyt

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

es hat aber nicht jedermann das wissen. denn etliche machen sich noch ein gewissen über dem götzen und essen's für götzenopfer; damit wird ihr gewissen, weil es so schwach ist, befleckt.

Latin

sed non in omnibus est scientia quidam autem conscientia usque nunc idoli quasi idolothytum manducant et conscientia ipsorum cum sit infirma polluitu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

verbrenne die schwäche

Latin

adolebitque infirmitatem

Senast uppdaterad: 2022-01-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,734,397,027 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK