Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
riesenkürbis
lielaugļu ķirbji
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
28. cucurbita maxima duchesne -riesenkürbis
28. cucurbita maxima duchesne -lielaugļu ķirbji
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
kürbis (winterkürbis, riesenkürbis (späte sorte))
lielaugļu ķirbji (vēlie ķirbji, patisoni (vēlīna šķirne))
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
2. in artikel 2 absatz 1 abschnitt f buchstabe b) wird das wort »riesenkürbis" nach dem wort »wassermelone" eingefügt.
3. direktīvas 9. panta 1. punktu papildina ar šādu teikumu:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bermudagras, knolliges glanzgras, mohrenhirse, sudangras, saflor, riesenkürbis und kardonenartischocke sind arten von bedeutung für die landwirtschaftliche oder gartenbauliche erzeugung in der erweiterten gemeinschaft und sind daher in den anwendungsbereich der obengenannten richtlinien aufzunehmen.
tā kā bermuda zāle, ūdeņu spulgzāle, sorgo, sudānas zāle, savvaļas safrāns, ķirbis un lapu artišoks ir nozīmīgas sugas lauksaimniecības augu vai dārzāju ražošanai paplašinātajā kopienā, un tādēļ tos vajadzētu ietvert minēto direktīvu darbības jomā;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
1.2 //»cucurbita maxima duchesne //riesenkürbis" //nach den worten »cucumis sativus l. //gurke" //und die worte »cynara cardunculus l. //kardonenartischocke" //nach den worten »cucurbita pepo l. //garten-speisekürbis" //eingefügt. //
"cynara cardunculus l." -"lapu artišoks"." -2. direktīvas 2. panta 1. punkta f daļas b) apakšpunktā aiz vārda "arbūzs" ievieto vārdu "ķirbis".
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering