You searched for: zusammenschlussvorhabens (Tyska - Lettiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Latvian

Info

German

zusammenschlussvorhabens

Latvian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Lettiska

Info

Tyska

vorzeitige anmeldung eines zusammenschlussvorhabens

Lettiska

iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

im hinblick auf die Änderung des ursprünglichen zusammenschlussvorhabens eingegangene verpichtungen

Lettiska

attiecīgās koncentrācijas pārbaudes procedūrā puses, tostarp prasītāja, bija piedāvājušas vispirms saistību projektu, kuru komisija noraidīja, un tad – galīgo saistību piedāvājumu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

sowohl art. 2 fkvo, der das allgemeine prüfprogramm für die kontrolle eines zusammenschlussvorhabens durch

Lettiska

gan 2. un 3. punkts apvienošanās regulas 2. pantā, kurā formulēta vispārējo novērtēšanas programmu saistībā ar

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

zur erklärung der vereinbarkeit eines zusammenschlussvorhabens mit dem gemeinsamen markt und der funktionsweise des ewr-abkommens

Lettiska

ar ko koncentrāciju atzīst par saderīgu ar kopējo tirgu un eez līguma darbību

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

gleichzeitig klärt die verordnung die frage der würdigung des zusammenschlussvorhabens durch die kommission unter wirtschaftlichen aspekten und erhöht deren gewicht.

Lettiska

autobūves nozarē augsta līmeņa darba grupa cars21 (competitive automotive regulatory system for 21st century), kurā pārstāvētas visas ieinteresētās aprindas, pēc komisijas priekšsēdētāja vietnieka g. ferheigena ierosinājuma sanāca uz apspriedi un

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ein anderes denkbares wettbewerbsproblem hinsichtlich der einseitigen wirkungen des zusammenschlussvorhabens besteht darin, dass dieser emo-ekom die möglichkeit und anreize zu preiserhöhungen geben könnte.

Lettiska

vēl viens iespējams pamats bažām ir vienpusēja darījuma ietekme, ko emo-ekom var veikt ar motivāciju celt cenas.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die vorschläge, die die beteiligten unternehmen im nachgang zu der marktuntersuchung zur Änderung des ursprünglichen zusammenschlussvorhabens unterbreitet hatten, reichten nicht aus, um die ernsten bedenken der kommission in dieser phase auszuräumen.

Lettiska

pušu iesniegtās saistības, kas mainīja sākotnējo koncentrācijas plānu, tika atzītas par nepietiekamām, lai novērstu šā posma, pēc sākotnējās tirgus izpētes radušās, nopietnās šaubas.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

nach prüfung der von den parteien des zusammenschlussvorhabens vorgelegten informationen und durchführung einer marktuntersuchung gelangte die kommission zu dem ergebnis, dass der zusammenschluss schwerwiegende bedenken hinsichtlich seiner vereinbarkeit mit dem gemeinsamen markt und dem ewg-abkommen aufwirft.

Lettiska

pārbaudījusi informāciju, ko iesniedza ierosinātā apvienošanās procesa puses, un veikusi tirgus izpēti, komisija secināja, ka apvienošanās izraisa nopietnas šaubas par atbilstību kopējam tirgum un eez līgumam.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

64 — von dieser verpflichtung ist die kommission nur entbunden, soweit sie den zusammenschluss gemäß art. 9 fkvo an eine nationale wettbewerbsbehörde verweist, außerdem bei rücknahme der anmeldung wegen aufgabe des zusammenschlussvorhabens.

Lettiska

64 — komisija no attiecīgā pienākuma ir atbrīvota tikai tādā gadījumā, ja tā atbilstoši apvienošanās regulas 9. panta noteikumiem nodod koncentrācijas lietu izskatīšanai valsts konkurences iestādei, kā arī paziņojuma atsaukšanas gadījumā sakarā ar atteikšanos no koncentrācijas.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(35) nach der verwirklichung des zusammenschlussvorhabens wird edp in der lage sein und interesse daran haben, seinen privilegierten und bevorzugten zugang zum rohstoff erdgas zu lasten von unternehmen aufrechtzuerhalten, die bereits in der stromerzeugung aktiv sind oder dies potenziell vorhaben.

Lettiska

(35) tālāk pēc ierosinātā darījuma, edp būs iespējas un motivācija saglabāt dabasgāzes pieejamības privilēģijas un priekšrocības, izraisot zaudējumus uzņēmumiem, kas faktiski vai potenciāli iesaistīti elektroenerģijas ražošanā.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,779,998,358 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK