You searched for: behindertengerechter (Tyska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Lithuanian

Info

German

behindertengerechter

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Litauiska

Info

Tyska

durch die bereitstellung zweckdienlicher und behindertengerechter informationen und dienstleistungen hilft das unternehmen diesen menschen, fundierte entscheidungen zu treffen.

Litauiska

bendrovė padeda šiems asmenims priimti informuotus sprendimus, suteikdama tinkamą ir prieinamą informaciją bei patarimus.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darüber hinaus sollten die organe der europäischen union an ihrer politik der chancengleichheit gegenüber stellenbewerbern festhalten und den zugang zu ihren gebäuden noch behindertengerechter gestalten.

Litauiska

be to, europos sąjungos institucijose ir toliau turėtų būti vykdoma lygių galimybių politika darbo ieškančių asmenų atžvilgiu bei toliau gerinamas pastatų pritaikymas neįgaliesiems.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in den kommenden 10 jahren geht es dabei um konkrete maßnahmen wie die gegenseitige anerkennung von behindertenausweisen, die förderung behindertengerechter normung oder die gezielte berücksichtigung bei der vergabe öffentlicher aufträge und bei den vorschriften über staatliche beihilfen.

Litauiska

per kitą dešimtmetį numatyta įgyvendinti daug įvairių konkrečių priemonių, kaip antai visoje es pripažinti nacionalines neįgaliųjų korteles, skatinti standartizavimą ar tikslingiau taikyti viešojo pirkimo ir valstybės pagalbos taisykles.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

insbesondere der behindertengerechte zugang ist eines der kriterien, die bei der definition von fondsfinanzierten operationen beachtet und in den verschiedenen durchführungsphasen berücksichtigt werden müssen.

Litauiska

pirmiausia, vienas iš kriterijų, kurio reikia laikytis apibrėžiant fondų bendrai finansuojamą veiklą, ir į kurį reikia atsižvelgti įvairiais įgyvendinimo etapais, yra prieinamumas neįgaliesiems.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,730,531,257 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK