You searched for: einreisevoraussetzungen (Tyska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Lithuanian

Info

German

einreisevoraussetzungen

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Litauiska

Info

Tyska

einreisevoraussetzungen für drittstaatsangehörige

Litauiska

trečiųjų šalių piliečių atvykimo sąlygos

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

Überschreiten der außengrenzen und einreisevoraussetzungen

Litauiska

išorės sienų kirtimas ir atvykimo sąlygos

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

welche einreisevoraussetzungen bestehen für drittstaatsangehörige?

Litauiska

kokios trečiųjų šalių piliečių atvykimo sąlygos?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

belege, anhand deren geprüft wird, ob die einreisevoraussetzungen erfüllt sind

Litauiska

patvirtinantieji dokumentai, skirti patikrinti, ar įvykdytos atvykimo sąlygos

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

darüber, dass die erhebung der daten für die prüfung der einreisevoraussetzungen vorgeschrieben ist;

Litauiska

tai, kad duomenų rinkimas yra būtinas atvykimo sąlygoms išnagrinėti;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vermutung der erfüllung der einreisevoraussetzungen aufgrund der positiven „visum-vorgeschichte“

Litauiska

prielaida, kad įvykdomos visos atvykimo sąlygos, remiantis tuo, kad duomenys apie ankstesnius prašymus ir vizas nerodo pažeidimų

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die für drittstaatsangehörigen geltenden einreisevoraussetzungen und grenzkontrollen sind durch eu-rechtsvorschriften harmonisiert worden.

Litauiska

trečiųjų šalių piliečiams taikomos atvykimo ir tikrinimo sienos perėjimo punktuose sąlygos suderintos pagal es teisę.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

a) die einreisevoraussetzungen gemäß artikel 5 des Übereinkommens zur durchführung des Übereinkommens von schengen nicht oder nicht mehr erfüllen oder

Litauiska

38. kurie neatitinka arba nebeatitinka atvykimo sąlygų, kaip nustatyta konvencijos dėl Šengeno susitarimo įgyvendinimo 5 straipsnyje, arba

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

i) der antragsteller erfüllt die einreisevoraussetzungen nach artikel 6 absatz 1 dieser verordnung;

Litauiska

i) prašymą pateikęs asmuo atitinka šio reglamento 6 straipsnio 1 dalyje nustatytas atvykimo sąlygas;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

drittstaatsangehörige, die die einreisevoraussetzungen der gemeinschaft und des nationalen rechts erfüllen, sollten die außengrenze problemlos und schnell überschreiten können.

Litauiska

trečiųjų šalių piliečiai, atitinkantys bendrijos ir nacionalinėje teisėje nustatytas atvykimo sąlygas, sieną turėtų kirsti greitai ir be jokių sunkumų.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(1) für einen aufenthalt von bis zu drei monaten je sechsmonatszeitraum gelten für einen drittstaatsangehörigen folgende einreisevoraussetzungen:

Litauiska

1. ne ilgiau kaip tris mėnesius per šešių mėnesių laikotarpį trunkančiam buvimui trečiųjų šalių piliečiams nustatomos tokios atvykimo sąlygos:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die eingehende kontrolle bei der einreise umfasst die Überprüfung der in artikel 6 absatz 1 festgelegten einreisevoraussetzungen sowie gegebenenfalls der für den aufenthalt und die ausübung einer erwerbstätigkeit erforderlichen erlaubnisse.

Litauiska

nuodugnius patikrinimus atvykstant sudaro atitikimo 6 straipsnio 1 dalyje nustatytoms atvykimą reglamentuojančioms sąlygoms patikrinimas, ir tam tikrais atvejais - dokumentų, leidžiančių gyventi ir verstis profesine veikla, patikrinimas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

a) die eingehende kontrolle bei der einreise umfasst die Überprüfung der in artikel 5 absatz 1 festgelegten einreisevoraussetzungen sowie gegebenenfalls der für den aufenthalt und die ausübung einer erwerbstätigkeit erforderlichen erlaubnisse.

Litauiska

a) nuodugnius patikrinimus atvykstant sudaro atitikimo 5 straipsnio 1 dalyje nustatytoms atvykimą reglamentuojančioms sąlygoms patikrinimas, ir tam tikrais atvejais - dokumentų, leidžiančių gyventi ir verstis profesine veikla, patikrinimas.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

gleichzeitig sollte ein mitgliedstaat drittstaatsangehörigen, die die einreisevoraussetzungen des schengener grenzkodexes nicht erfüllen und keinen asylantrag gestellt haben, obwohl sie dazu gelegenheit hatten, an der grenze die einreise verwehren.

Litauiska

kartu valstybės narės turėtų neleisti kirsti sieną trečiųjų šalių piliečiams, kurie neatitinka Šengeno sienų kodekse nustatytų atvykimo reikalavimų, įskaitant trečiųjų šalių piliečius, kurie nepateikė prieglobsčio prašymo, nors turėjo galimybę tai padaryti.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

in dem in absatz 1 zweiter unterabsatz aufgeführten fall hingegen erfüllt der inhaber des reisedokuments, das in einem oder mehreren mitgliedstaaten nicht anerkannt wird, die einreisevoraussetzungen, und daher ist die unterrichtung über die erteilung eines mehrfachvisums irrelevant.

Litauiska

2. neišsamus patvirtinamųjų dokumentų, kurių diplomatinė atstovybė arba konsulinė įstaiga gali reikalauti iš vizos prašančio asmens, kad patikrintų, ar tenkinamos 12 straipsnio 1 dalies c ir d punktuose nurodytos sąlygos, sąrašas nustatytas iv priede.3. vykdant konsulinį bendradarbiavimą vietos lygiu bus įvertintas poreikis užbaigti ir suderinti kiekvienai jurisdikcijai skirtus iv priede pateiktus patvirtinamųjų dokumentų sąrašus, kad būtų atsižvelgta į vietos aplinkybes.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der neue absatz 3 stellt klar, dass die zuständigen behörden des mitgliedstaats nachweisen müssen, warum die vermutung, dass die einreisevoraussetzungen nicht erfüllt sind, im einzelfall nicht gilt.

Litauiska

Įterpiama 3 dalis, kuria išaiškinama, kad valstybių narių kompetentingos institucijos yra atsakingos už sprendimo atskirais atvejais nesivadovauti prielaida, kad tenkinamos atvykimo sąlygos, pagrindimą ir kokie gali būti nesivadovavimo tokia prielaida pagrindai.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

a) die eingehende kontrolle bei der einreise umfasst die Überprüfung der in artikel 5 absatz 1 festgelegten einreisevoraussetzungen sowie gegebenenfalls der für den aufenthalt und die ausübung einer erwerbstätigkeit erforderlichen erlaubnisse. hierzu gehört eine umfassende prüfung von folgendem:

Litauiska

a) nuodugnius patikrinimus atvykstant sudaro atitikimo 5 straipsnio 1 dalyje nustatytoms atvykimą reglamentuojančioms sąlygoms patikrinimas, ir tam tikrais atvejais -dokumentų, leidžiančių gyventi ir verstis profesine veikla, patikrinimas. tai apima išsamų šių aspektų nagrinėjimą:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

gesundheitsbezogene einreisevoraussetzung

Litauiska

atvykstančiojo sveikatos būklė

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,794,092,963 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK