Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dienstleistungen in verbindung mit ferienwohnungen
poilsio namų paslaugos.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dienstleistungen in verbindung mit ferienzentren und ferienwohnungen
poilsio centrų ir poilsio namų paslaugos.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
das eu-recht schützt auch ferienreisende vor skrupellosen verkäufern von timesharing-verträgen für ferienwohnungen.
laisvė dirbti, mokytis ir išeiti į pensiją kitoje es valstybėje arba tiesioglankytis kitose valstybėse narėse –tai bendrosios rinkos žmogiškiejiaspektai.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in einigen regionen geht das wachstum im baugewerbe auch teilweise auf die nachfrage nach zweit‑ und ferienwohnungen zurück.
kai kuriuose regionuose statybos sektoriaus augimas iš dalies susijęs su nepagrindinio būsto ir turistų apgyvendinimo statinių paklausa.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
für diese lösung spricht die tatsache, dass timesharing-wohnungen in feriengebieten liegen und neben tatsächlich vermieteten ferienwohnungen bestehen.
Šio sprendimo teisingumą patvirtina tai, kad gyvenamosios patalpos, padalytos pagal naudojimosi laiką, yra turistinėse vietovėse, kuriose yra ir faktiškai nuomojami poilsiui skirti butai.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Überwiegend für vorübergehende unterkünfte (lager für migranten), ferienwohnungen (sommerhäuser) etc. genutzte flächen.
teritorijos, daugiausiai naudojamos laikiniems būstams (migrantų stovyklos, atostogų būstai (vasarnamiai)) ir t. t.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
auch bei entfernt gelegenen ferienwohnungen erscheinen diese verfahren vernünftig, wenn man berücksichtigt, dass sie dem eigentümer stets zur verfügung stehen und auch von seinen freunden oder verwandten kostenlos genutzt werden.
tokią tvarką būtų tikslinga taikyti net ir retai, bet ilgesnį laiką naudojamų poilsio namų atveju, jeigu atsižvelgiama į tai, kad savininkas visada gali jais pasinaudoti ir taip pat jais neatlygintinai gali naudotis jo draugai ar giminaičiai.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: