Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dienstleistungen in verbindung mit ferienwohnungen
poilsio namų paslaugos.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dienstleistungen in verbindung mit ferienzentren und ferienwohnungen
poilsio centrų ir poilsio namų paslaugos.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das eu-recht schützt auch ferienreisende vor skrupellosen verkäufern von timesharing-verträgen für ferienwohnungen.
laisvė dirbti, mokytis ir išeiti į pensiją kitoje es valstybėje arba tiesioglankytis kitose valstybėse narėse –tai bendrosios rinkos žmogiškiejiaspektai.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in einigen regionen geht das wachstum im baugewerbe auch teilweise auf die nachfrage nach zweit‑ und ferienwohnungen zurück.
kai kuriuose regionuose statybos sektoriaus augimas iš dalies susijęs su nepagrindinio būsto ir turistų apgyvendinimo statinių paklausa.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für diese lösung spricht die tatsache, dass timesharing-wohnungen in feriengebieten liegen und neben tatsächlich vermieteten ferienwohnungen bestehen.
Šio sprendimo teisingumą patvirtina tai, kad gyvenamosios patalpos, padalytos pagal naudojimosi laiką, yra turistinėse vietovėse, kuriose yra ir faktiškai nuomojami poilsiui skirti butai.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Überwiegend für vorübergehende unterkünfte (lager für migranten), ferienwohnungen (sommerhäuser) etc. genutzte flächen.
teritorijos, daugiausiai naudojamos laikiniems būstams (migrantų stovyklos, atostogų būstai (vasarnamiai)) ir t. t.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch bei entfernt gelegenen ferienwohnungen erscheinen diese verfahren vernünftig, wenn man berücksichtigt, dass sie dem eigentümer stets zur verfügung stehen und auch von seinen freunden oder verwandten kostenlos genutzt werden.
tokią tvarką būtų tikslinga taikyti net ir retai, bet ilgesnį laiką naudojamų poilsio namų atveju, jeigu atsižvelgiama į tai, kad savininkas visada gali jais pasinaudoti ir taip pat jais neatlygintinai gali naudotis jo draugai ar giminaičiai.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :