You searched for: firmenwert (Tyska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Lithuanian

Info

German

firmenwert

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Litauiska

Info

Tyska

geschäfts- oder firmenwert

Litauiska

prestižas

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

markenwert und ideeller firmenwert

Litauiska

), vertybinių popierių biržoje pasiekia daug daugiau nei jų mažiau rūpestingi varžovai. „the economist“

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zahlungsmittelgenerierende einheiten und geschÄfts- oder firmenwert

Litauiska

pinigus kuriantys vienetai ir prestiŽas

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zuordnung von geschäfts- oder firmenwert zu zahlungsmittelgenerierenden einheiten

Litauiska

prestižo priskyrimas pinigus kuriantiems vienetams

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

geschäfts- oder firmenwert, sofern er entgeltlich erworben wurde.

Litauiska

prestižas, jeigu jis buvo įsigytas atsilygintinai.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

im anhang wird der zeitraum erläutert, über den der geschäfts- oder firmenwert abgeschrieben wird.

Litauiska

finansinių ataskaitų aiškinamajame rašte pateikiamas prestižo nurašymo laikotarpio paaiškinimas.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

eine solche transaktion oder ein solches ereignis führt nicht zu einem geschäfts- oder firmenwert;

Litauiska

dėl tokio sandorio arba įvykio prestižas neturi padidėti;

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der resultierende geschäfts- oder firmenwert oder gewinn aus einem erwerb zu einem preis unter dem marktwert.

Litauiska

gautas prestižas arba pelnas perkant pigiau nei rinkos kaina.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

den beim unternehmenszusammenschluss erworbenen geschäfts- oder firmenwert oder einen gewinn aus einem erwerb unter dem marktwert ansetzt und bewertet; und

Litauiska

pripažįsta ir įvertina verslo jungimo metu įgytą prestižą arba pelną, gautą perkant pigiau nei rinkos kaina; ir

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

deshalb werden beträge, die für immaterielle vermögenswerte und den geschäfts- oder firmenwert bei früheren unternehmenszusammenschlüssen angesetzt wurden, nicht angepasst.

Litauiska

todėl per ankstesnius verslo jungimus pripažintos nematerialiojo turto sumos ir prestižas nėra koreguojami.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zum erwerbszeitpunkt hat der erwerber die erworbenen identifizierbaren vermögenswerte, die übernommenen schulden und alle nicht beherrschenden anteile an dem erworbenen unternehmen getrennt vom geschäfts- oder firmenwert anzusetzen.

Litauiska

Įsigijimo datą įsigyjantis ūkio subjektas turi pripažinti, atskirai nuo prestižo, identifikuojamą įsigytą turtą, prisiimtus įsipareigojimus ir visas įsigyjamo ūkio subjekto nekontroliuojamas dalis.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein nach buchstabe a verbleibender oder nach buchstabe b entstehender unterschiedsbetrag ist in der konsolidierten bilanz unter dem posten "geschäfts- oder firmenwert" auszuweisen.

Litauiska

pritaikius a punktą likęs arba dėl b punkto taikymo susidaręs skirtumas konsoliduotajame balanse parodomas kaip prestižas;

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

mit der ankündigung einer lösung steigt der firmenwert um bis zu 11 %, während die bekanntgabe einer konkursanmeldung mit einem wertverlust für die anteilseigner von bis zu 56 % einhergeht.

Litauiska

paskelbus apie restruktūrizavimą, įmonės vertė padidėja iki 11 proc., o pranešus apie pareiškimą dėl bankroto akcininkų turto vertė nukrinta iki 56 proc.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

-geschäfts-oder firmenwert, sofern er entgeltlich erworben wurde (soweit er nicht nach den einzelstaatlichen rechtsvorschriften im anhang anzugeben ist).

Litauiska

-prestižą, jei jis buvo įsigytas už užmokestį (jeigu nacionaliniai teisės aktai nereikalauja, kad tai būtų atskleista paaiškinamajame rašte).

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

- geschäfts- oder firmenwert, sofern er entgeltlich erworben wurde (soweit er nicht nach den einzelstaatlichen rechtsvorschriften im anhang anzugeben ist). c.

Litauiska

- prestižą, jei jis buvo įsigytas už užmokestį (jeigu nacionaliniai teisės aktai nereikalauja, kad tai būtų atskleista paaiškinamajame rašte).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

ansatz und bewertung des geschäfts- oder firmenwerts oder eines gewinns aus einem erwerb zu einem preis unter marktwert

Litauiska

prestižo arba pelno, gauto perkant pigiau nei rinkos kaina, pripažinimas ir įvertinimas

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,743,254,948 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK