You searched for: fertigprodukten (Tyska - Maltesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Maltese

Info

German

fertigprodukten

Maltese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Maltesiska

Info

Tyska

die verarbeitungsindustrie entwickelt sich, da der verbraucher immer mehr zu fertigprodukten greift.

Maltesiska

l-attivitajiet ta’ proċessar qegħdin jiżviluppaw għaliex il-konsumatur qed jixtri aktar u aktar prodotti lesti.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

erlaubt es die form der produkte, so sind in der gleichen weise prüfmuster von den fertigprodukten zu entnehmen.

Maltesiska

il-kampjuni għandhom jittieħdu bl-istess mod minn prodotti lesti meta l-għamla tal-prodott tippermetti dan.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

diese person verfügt über ein oder mehrere kontrolllaboratorien mit ausreichender personeller besetzung und angemessener ausstattung, um die erforderlichen untersuchungen und prüfungen der ausgangsstoffe und verpackungsmaterialien und die prüfung von zwischen-und fertigprodukten vornehmen zu können oder kann darauf zugreifen.

Maltesiska

dik il-persuna għandu jkollha għad-dispożizzjoni tagħha, jew għandu jkollha aċċess għal, laboratorju ta'kontroll tal-kwalità wieħed jew aktar mgħammar bix-xieraq u li jkollha l-personal meħtieġ sabiex tkun tista'twettaq l-eżaminazzjonijiet u l-ittestjar meħtieġ tal-materjali tal-bidu u l-materjali ta'l-ippakkjar u l-ittestjar ta'prodotti intermedji u ta'prodotti lesti.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(2) die qualitätskontrollabteilung muß über ein oder mehrere kontrollaboratorien mit ausreichender personeller besetzung und angemessener ausstattung verfügen, um die erforderlichen untersuchungen und prüfungen von ausgangsstoffen, verpackungsmaterialien und von zwischen-und fertigprodukten vornehmen zu können. eine beauftragung externer laboratorien ist entsprechend artikel 12 dieser richtlinie zulässig, sofern die genehmigung nach artikel 10 absatz 2 der richtlinie 81/851/ewg vorliegt.

Maltesiska

2. id-dipartiment għall-kontroll tal-kwalità għandu jkollu disponibbli wieħed jew aktar laboratorji tal-kontroll tal-kwalità, b’impjegati u apparat xierqa sabiex isiru l-eżamijiet neċessarji u l-ittestjar tal-materjal tal-bidu, materjal għall-ippakkjar u testijiet fuq il-prodott nofsu lest u lest. jista'jiġi awtorizzat li wiħed jirrikorri għand laboratorji esterni skond l-artikolu 12 ta'din id-direttiva wara li l-awtorizazzjoni msemmija fl-artikolu 10(2) tad-direttiva 81/851/kee tkun ġiet mogħtija.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,014,852 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK