Sie suchten nach: fertigprodukten (Deutsch - Maltesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Maltese

Info

German

fertigprodukten

Maltese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Maltesisch

Info

Deutsch

die verarbeitungsindustrie entwickelt sich, da der verbraucher immer mehr zu fertigprodukten greift.

Maltesisch

l-attivitajiet ta’ proċessar qegħdin jiżviluppaw għaliex il-konsumatur qed jixtri aktar u aktar prodotti lesti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

erlaubt es die form der produkte, so sind in der gleichen weise prüfmuster von den fertigprodukten zu entnehmen.

Maltesisch

il-kampjuni għandhom jittieħdu bl-istess mod minn prodotti lesti meta l-għamla tal-prodott tippermetti dan.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese person verfügt über ein oder mehrere kontrolllaboratorien mit ausreichender personeller besetzung und angemessener ausstattung, um die erforderlichen untersuchungen und prüfungen der ausgangsstoffe und verpackungsmaterialien und die prüfung von zwischen-und fertigprodukten vornehmen zu können oder kann darauf zugreifen.

Maltesisch

dik il-persuna għandu jkollha għad-dispożizzjoni tagħha, jew għandu jkollha aċċess għal, laboratorju ta'kontroll tal-kwalità wieħed jew aktar mgħammar bix-xieraq u li jkollha l-personal meħtieġ sabiex tkun tista'twettaq l-eżaminazzjonijiet u l-ittestjar meħtieġ tal-materjali tal-bidu u l-materjali ta'l-ippakkjar u l-ittestjar ta'prodotti intermedji u ta'prodotti lesti.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(2) die qualitätskontrollabteilung muß über ein oder mehrere kontrollaboratorien mit ausreichender personeller besetzung und angemessener ausstattung verfügen, um die erforderlichen untersuchungen und prüfungen von ausgangsstoffen, verpackungsmaterialien und von zwischen-und fertigprodukten vornehmen zu können. eine beauftragung externer laboratorien ist entsprechend artikel 12 dieser richtlinie zulässig, sofern die genehmigung nach artikel 10 absatz 2 der richtlinie 81/851/ewg vorliegt.

Maltesisch

2. id-dipartiment għall-kontroll tal-kwalità għandu jkollu disponibbli wieħed jew aktar laboratorji tal-kontroll tal-kwalità, b’impjegati u apparat xierqa sabiex isiru l-eżamijiet neċessarji u l-ittestjar tal-materjal tal-bidu, materjal għall-ippakkjar u testijiet fuq il-prodott nofsu lest u lest. jista'jiġi awtorizzat li wiħed jirrikorri għand laboratorji esterni skond l-artikolu 12 ta'din id-direttiva wara li l-awtorizazzjoni msemmija fl-artikolu 10(2) tad-direttiva 81/851/kee tkun ġiet mogħtija.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,163,758 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK