You searched for: wie gefallen ihnen der pullover (Tyska - Persiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Persian

Info

German

wie gefallen ihnen der pullover

Persian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Persiska

Info

Tyska

- wie gefällt ihnen der?

Persiska

کي از نيکز خوشش مياد؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie gefallen ihnen meine bänder für ihren ball?

Persiska

از روباناي من براي مجلس رقصتون خوشتون مي ياد؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wie ist ihnen der hula-hoop eingefallen?

Persiska

چه طور ايده‌ي هولو هوپ به ذهنت رسيد

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der pullover gehört toby!

Persiska

گرمکن يافت شده متعلق به توبي ميباشد

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hat ihnen der flug gefallen?

Persiska

من ايمان دارم به اينکه تو الان هول کردي و مي ترسي

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- passt ihnen der termin?

Persiska

ـ ساعتش برات مناسبه؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

genaueres erklärt ihnen der inspektor.

Persiska

کاراگاه ميخواد برين داخل.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

kommt ihnen der name bekannt vor?

Persiska

اسمش آشناست؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der pullover interessiert mich doch gar nicht.

Persiska

من عاشق بلوزش نشدم

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber es fehlt ihnen der mut zur veränderung.

Persiska

اونا به اندازه تو شجاع نيستن که با خود دلخواهشون زندگي کنن

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- dann hat ihnen der dicke geld gespart.

Persiska

"امکاننداره"سمينالآپرايزينگ...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

- ihnen, der ihn doch in den tod trieb.

Persiska

با توجه به اينکه تو باعث مرگش شدي.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

christina rose scofield - sagt ihnen der name was?

Persiska

کريستينا رُز اسکافيلد... اون اسم برات مفهومي داره؟ نه.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das sage ich ihnen, der ist eher in damaskus als wir.

Persiska

فكر كنم اون زودتر از ما به دمشق مي رسه، قربان - مگر...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

beeinflussen sie, welche spitznamen ihnen der feind gibt?

Persiska

نه که خودت ميتوني لقبهايي رو که دشمن هات روت ميذارن کنترل کني؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber manche wussten, dass ihnen der diebstahl im blut lag.

Persiska

ولي بعضي‌هاشون ميدونستن مادرزاد دزد هستن،

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das bestätigt die geschichte, die ihnen der junge erzählt hat.

Persiska

حرف هايي رو که اون بچه . بهتون گفته ، تاييد مي کنه

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber muss ihnen der typ nicht trotzdem die 100.000 geben?

Persiska

مگه اون يارو قرار نبود که بهت 100 هزار دلار بدون هيچ شرطي بده ؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist hier. ich nehm an, dass einer von ihnen der vater ist.

Persiska

چجور گل ترسناک تا حالا براي تولد تو آوردن؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

doc, sie sind ja jetzt auch bei der nasa, gefällt ihnen der laden?

Persiska

،خب، دُکي، حالا که واسه‏ي "ناسا" کار ميکني نظرت چيه ؟

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,788,791,866 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK