Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
02 01 01 01 (am sitz und in den vertretungen der kommission)
02 01 01 01 (w centrali i w biurach przedstawicielstw komisji )
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 31
Kvalitet:
xx 01 01 01 (am sitz und in den vertretungen der kommission)
x 01 01 01 (w centrali i w biurach przedstawicielstw komisji)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unterstützung im nuklearbereich 01 01 01 (am sitz und in den vertretungen der kommission)
pomoc w sektorze jądrowym 01 01 01 (w centrali i w biurach przedstawicielstw komisji)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
xx 01 01 01 (am sitz und in den vertretungen der kommission) – ast
xx 01 01 01 (w centrali i w biurach przedstawicielstw komisji ) — ast
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
17 01 01 01 - am hauptsitz und in den vertretungen der kommission in den mitgliedstaaten (ad &ast)
17 01 01 01 – w centrali i w biurach przedstawicielstw komisji w państwach członkowskich (ad i ast)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
xx 01 01 01 (am sitz und in den vertretungen der kommission) – ast/sc
xx 01 01 01 (w centrali i w biurach przedstawicielstw komisji ) — ast/sc
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
xx 01 01 01 (am sitz und in den vertretungen der kommission) (2ad+0,5ast)
xx 01 01 01 (w centrali i w biurach przedstawicielstw komisji) (2 ad + 0,5 ast)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
04 01 01 (am sitz und in den vertretungen der kommission) (200 stellen zu kosten von je 127 000 eur)
04 01 01 (w centrali i w biurach przedstawicielstw komisji) (200 stanowisk, koszt jednostkowy 127 000 eur)
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
märz 2010 zu einem vorschlag für eine verordnung des rates zur Änderung der verordnung ( eg ) nr. 479/2009 im hinblick auf die qualität der statistischen daten im rahmen des verfahrens bei einem übermäßigen defizit ( con / 2010/28 ) ( 2010 / c 103/01 ) am 8 . märz 2010 wurde die europäische zentralbank ( ezb ) vom rat der europäischen union um stellung nahme zu einem vorschlag für eine verordnung des rates zur Änderung der verordnung ( eg ) nr. 479/2009 im hinblick auf die qualität der statistischen daten im rahmen des verfahrens bei einem übermäßigen defizit ( 1 ) ( nachfolgend der „verordnungsvorschlag ") ersucht .
europejski bank centralny opinia europejskiego banku centralnego z dnia 31 marca 2010 r. w sprawie projektu rozporządzenia rady zmieniającego rozporządzenie ( we ) nr 479/2009 w zakresie jakości danych statystycznych w kontekście procedury nadmiernego deficytu ( con / 2010/28 ) ( 2010 / c 103/01 ) w dniu 8 marca 2010 r. europejski bank centralny ( ebc ) otrzymał wniosek rady unii europejskiej o wydanie opinii w sprawie projektu rozporządzenia rady zmieniającego rozporządzenie ( we ) nr 479/2009 w zakresie jakości danych statystycznych w kontekście procedury nadmiernego deficytu ( 1 ) ( zwanego dalej „projektem rozporządzenia ") . właściwość ebc do wydania opinii wynika z art. 127 ust .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.