You searched for: fixierung der eingestellten höhe (Tyska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Polish

Info

German

fixierung der eingestellten höhe

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

injektion der eingestellten dosis:

Polska

wstrzyknięcie dawki: lekarz prowadzący lub pielęgniarka doradzą wcześniej miejsce wstrzyknięcia.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

die kommission ist für die verwaltung der eingestellten mittel zuständig.

Polska

odpowiedzialność za zarządzanie środkami budżetowymi spoczywa na komisji.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die anzahl der eingestellten einheiten muss vor der injektion überprüft werden.

Polska

przed wstrzyknięciem należy sprawdzić liczbę ustawionych jednostek;

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

- vor der implantation von inductos muss die reposition und fixierung der fraktur sowie

Polska

należy uzyskać ostateczne nastawienie złamania, unieruchomienie a także zatrzymać − krwawienie przed implantacją produktu inductos.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

am ende der dauerhaltbarkeitsprüfungen darf die einrichtung keine leistungsänderungen hinsichtlich der eingestellten geschwindigkeit aufweisen.

Polska

na zakończenie badań wytrzymałościowych nie zauwać się zmian w pracy urządzeń w odniesieniu do ustalonej prędkości.

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vor der implantation von inductos muss die reposition und fixierung der fraktur sowie blutstillung herbeigeführt werden.

Polska

należy uzyskać ostateczne nastawienie złamania, unieruchomienie a także zatrzymać krwawienie przed implantacją produktu inductos.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit dynamic bass boost können sie per tastendruck unabhängig von der eingestellten lautstärke die bässe in der musik betonen.

Polska

za pomocą dynamiczne wzmocnienie basów dynamic bass boost możesz podkreślić basy w odtwarzanej muzyce poprzez naciśnięcie przycisku, niezależnie od poziomu głośności.

Senast uppdaterad: 2012-10-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie sollten diese option benutzen, wenn sie aufgaben drucken möchten, deren fälligkeit in der eingestellten zeitspanne liegt.

Polska

należy zaznaczyć tę opcję, jeśli chcesz wydrukować wszystkie zadania, których termin realizacji przypada w podanym zakresie dat.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die haftung aus dem eu-haushalt ist klar auf die höhe der eingestellten mittel begrenzt, das restrisiko wird von der eib getragen.

Polska

zobowiązania budżetowe ue będą ściśle ograniczone do środków budżetowych, a ryzyko rezydualne będzie ponosić ebi.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das mit einer geschwindigkeit von 10 km/h unter der eingestellten geschwindigkeit fahrende fahrzeug ist durch die volle betätigung des gaspedals so stark wie möglich zu beschleunigen.

Polska

pojazd jadący z prędkością 10 km/godz. poniżej ustalonej prędkości jest przyspieszany możliwie mocno, jak to tylko możliwe, używając pełnego nacisku na pedał przyspieszenia.

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die neuen maßnahmen stehen im prinzip aber auch den akteurinnen und akteuren offen, die die zielgruppe der eingestellten programmteile waren, sofern sie die entsprechenden bedingungen und kriterien erfüllen.

Polska

nowe środki będą jednak zasadniczo dostępne dla podmiotów objętych tymi z obecnych działań, które zostaną wstrzymane, pod warunkiem spełnienia przez te podmioty niezbędnych warunków i kryteriów.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der eingestellte bedienstete wird in die dienstaltersstufe 1 seiner besoldungsgruppe eingestuft.

Polska

zatrudniony pracownik jest klasyfikowany na pierwszym szczeblu danej grupy.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

der eingestellte bedienstete auf zeit wird in die erste dienstaltersstufe seiner besoldungsgruppe eingestuft.

Polska

członek personelu tymczasowego jest zatrudniany na pierwszym stopniu swojej grupy zaszeregowania.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn sie eine Übersicht der eingestellten parameter anzeigen oder mit der detaillierten konfiguration der komponente firewall fortfahren möchten, klicken sie auf Übersicht öffnen, um zur bearbeitungsoberfläche für die firewall-einstellungen zu wechseln.

Polska

jeśli chcesz przejrzeć parametry konfiguracyjne lub kontynuować szczegółową konfigurację składnika firewall, kliknij przycisk otwórz przegląd w celu przełączenia się do interfejsu edycji ustawień składnika firewall.

Senast uppdaterad: 2016-10-25
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

ist diese einstellung aktiv, wird beim editieren automatisch der eingestellte externe editor aufgerufen.

Polska

jeśli ta opcja jest włączona, zewnętrzny edytor będzie używany do edycji wiadomości.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das hat dazu geführt, dass die haushaltsverhandlungen in letzter zeit weitgehend von der fixierung der mitgliedstaaten auf ihre jeweilige nettoposition geprägt waren und instrumente bevorzugt wurden, deren dotationen nach geographischen kriterien zugewiesen wurden und nicht solche, die den größten mehrwert für die eu bieten.

Polska

efektem tych zmian jest to, że państwa członkowskie skupiały się ostatnio w negocjacjach budżetowych w dużym stopniu na koncepcji „pozycji netto” (debata w sprawie „juste retour", czyli należytego zwrotu), czego konsekwencją było faworyzowanie instrumentów z rozdysponowanymi wstępnie pod względem geograficznym pulami środków kosztem tych, które przedstawiały największą wartość dodaną dla ue.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die haushaltsneutrale finanzierung wird im rahmen des jährlichen haushaltsverfahrens überwacht. zu diesem zweck erstattet die anstellungsbehörde der haushaltsbehörde rechtzeitig bericht, wobei sie die verbindung zwischen der zahl der endgültig aus dem dienst ausgeschiedenen beamten und der zahl der eingestellten beamten berücksichtigt und sicherstellt, dass die bedingung der haushaltsneutralen finanzierung erfuellt ist.

Polska

podczas rocznej procedury budżetowej monitorowane będzie przestrzeganie nienaruszalności budżetu. w tym celu organ mianujący, uwzględniając związek między liczbą urzędników, których okres służby został zakończony a liczbą nowozatrudnionych urzędników we właściwym czasie składa sprawozdanie władzy budżetowej, poświadczając spełnienie warunku nienaruszalności budżetu.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

eines der eingestellten s/mime-signaturzertifikate enthält keine benutzerkennung, die mit der für diese identität festgelegten e-mail-adresse übereinstimmt (%1).

Polska

jeden z certyfikatów szyfrowania s/ mime nie zawiera adresu e- mail dla tej tożsamości (% 1).

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der eingestellte webbrowser kann nicht gestartet werden. bitte überprüfen sie die einstellungen.@title:window

Polska

nie można uruchomić skonfigurowanej przeglądarki zewnętrznej. proszę sprawdzić swoje ustawienia. @ title: window

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die patienten, die gleichzeitig mit methotrexat behandelt 21 wurden (konstante dosis für ≥ 2 monate), konnten die methotrexat-therapie mit der eingestellten dosis von ≤ 25 mg methotrexat/woche fortsetzen.

Polska

pacjenci przyjmujący metotreksat (w stałych dawkach, przez okres co najmniej 2 miesięcy) mogli kontynuować terapię w stałych dawkach, ≤ 25 mg metotreksatu na tydzień.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,086,453 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK