You searched for: sachkunde (Tyska - Polska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

- sachkunde

Polska

uczniowie są grupowani w klasach według wieku.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zugang zu externer sachkunde

Polska

dostęp do zewnętrznej wiedzy specjalistycznej

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

problem 5: zugang zu externer sachkunde

Polska

problem nr 5: dostęp do zewnętrznej wiedzy specjalistycznej

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dem sicherheitsrat hingegen wird die sachkunde zu einer solchen beurteilung unterstellt.

Polska

szacunek dla innych instytucji ma sens jedynie wówczas, gdy opiera się on na wzajemnym poszanowaniu tych wartości oraz wzajemnym zobowiązaniu do ich ochrony.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die sachkunde der an der durchsetzung von rechten des geistigen eigentums mitwirkenden akteure verbessern;

Polska

poszerzenie i pogłębienie wiedzy fachowej osób zaangażowanych w egzekwowanie praw własności intelektualnej;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

fehlen der zur bekämpfung von marken- und produktpiraterie erforderlichen sachkunde und strukturen in drittländern.

Polska

brak w państwach trzecich struktur i wiedzy fachowej wymaganych do zwalczania podrabiania i piractwa.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die auferlegung von umsetzungsfristen verlangt aus praktischer sicht sachkunde in bezug auf die fachkenntnisse und fähigkeiten der lokalen akteure.

Polska

z praktycznego punktu widzenia ustalanie terminów wdrożenia wymaga specjalistycznej wiedzy dotyczącej poziomu kompetencji oraz możliwości podmiotów lokalnych.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

erfahrung, sachkunde, verlässlichkeit und finanzbeitrag der eine finanzierung beantragenden organisation und einer etwaigen partnerorganisation;

Polska

doświadczenia, wiedzy fachowej, wiarygodności i wkładu finansowego organizacji składającej wniosek o finansowanie i wszelkich organizacji partnerskich;

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Tyska

aufbau branchenübergreifender sachkunde für grenzfälle und möglichkeit zur festlegung des rechlichen status von produkten auf eu‑ebene in bestimmten branchen

Polska

stworzenie międzysektorowej wiedzy specjalistycznej na temat przypadków granicznych i możliwość określania statusu prawnego produktów na poziomie ue w niektórych sektorach

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er sollte auch auf die sachkunde von fachleuten mit spezifischen kenntnissen zu konkreten, auf der tagesordnung des ausschusses stehenden themen zurückgreifen können.

Polska

komitet powinien być w stanie polegać na wiedzy fachowej profesjonalistów posiadających szczególne kompetencje w zakresie konkretnych zagadnień umieszczonych w porządku obrad.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die mitglieder des ausschusses und die stellvertreter werden aus einem kreis von personen mit herausragender sachkunde im wirtschafts- und finanzbereich ausgewählt.

Polska

członkowie komitetu i zastępcy wybierani są spośród ekspertów posiadających wybitne kompetencje w dziedzinie gospodarki i finansów.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der vertreter der kommission kann experten oder beobachter mit besonderer sachkunde einladen, an der arbeit der gruppe und/oder der arbeitsgruppen mitzuwirken.

Polska

przedstawiciel komisji może zaprosić do współpracy ekspertów i obserwatorów posiadających specjalistyczną wiedzę fachową do udziału w pracach grupy i grup roboczych.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die generaldirektion kann ad hoc externe sachverständige mit besonderer sachkunde in bezug auf eines der auf der tagesordnung stehenden themen einladen, an den arbeiten der gruppe oder einer arbeitsgruppe teilzunehmen.

Polska

w trybie doraźnym do udziału w pracach grupy lub grupy roboczej dyrektor generalny może zaprosić ekspertów spoza grupy, którzy posiadają szczególne kompetencje w dziedzinie, która znajduje się w porządku obrad.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

»die mitgliedstaaten benennen die sachverständigen auf den gebieten der klassifizierung von schlachtkörpern und der marktpreisfeststellung sowie der einzelheiten der intervention nach ihrer unabhängigkeit und sachkunde."

Polska

1) w art. 2 ust. 1 akapit drugi dodaje się wyrazy "jak również na podstawie specyficznego charakteru prac, które mają zostać wykonane".

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

die sachkunde ihrer mitglieder zu bündeln und auf dieser grundlage die kommission politisch zu beraten; die gruppe kann auf eigene initiative oder auf besonderen wunsch der kommission hin tätig werden;

Polska

połączeniu wiedzy specjalistycznej jej członków w celu formułowania zaleceń strategicznych i przekazywania ich komisji; porad takich grupa może udzielić zarówno z własnej inicjatywy, jak i na szczególny wniosek komisji,

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die kommission kann die anerkennung nach dem in artikel 12 absatz 3 genannten regelungsverfahren für bestimmte schiffstypen, für schiffe einer bestimmten größe, für bestimmte aktivitäten oder eine kombination daraus gemäß der nachgewiesenen fähigkeit und sachkunde der betreffenden organisation beschränken.

Polska

działając zgodnie z procedurą regulacyjną określoną w art. 12 ust. 3 komisja może ograniczyć uznanie w odniesieniu do określonych rodzajów statków, statków o określonej wielkości, pływających na określonych trasach lub kombinacji tych kryteriów, zgodnie z potwierdzonymi możliwościami danej organizacji i wiedzą fachową, którą dysponuje.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die tätigkeiten der nationalen kontaktstellen sollten auf gemeinschaftsebene von der kommission koordiniert werden, die von einem diensteanbieter unterstützt wird, der über die erforderliche sachkunde zur organisation der routinetätigkeiten des emn, einschließlich dessen informationsaustauschsystem, verfügt.

Polska

działalność krajowych punktów kontaktowych powinna być koordynowana na szczeblu wspólnotowym przez komisję, wspieraną przez usługodawcę dysponującego odpowiednią wiedzą fachową, by organizować bieżące prace esm, w tym system wymiany informacji.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

der vorsitzende kann, soweit sinnvoll und/oder notwendig, experten oder beobachter mit besonderer sachkunde in bezug auf eines der auf der tagesordnung stehenden themen einladen, an den arbeiten der gruppe oder der untergruppen teilzunehmen.

Polska

przewodniczący może zaprosić ekspertów lub obserwatorów posiadających określone kompetencje w dziedzinie, której dotyczy porządek obrad, o wzięcie udziału w obradach grupy lub podgrupy, jeżeli ich udział jest przydatny lub konieczny.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(2) die kommission ernennt die mitglieder des ausschusses auf der grundlage der nachgewiesenen wissenschaftlichen sachkunde und erfahrung; dabei berücksichtigt sie die notwendigkeit, die verschiedenen fachgebiete abzudecken."

Polska

2. komisja mianuje członków komitetu na podstawie ich udowodnionej wiedzy fachowej i doświadczenia naukowego, biorąc pod uwagę potrzebę uwzględnienia poszczególnych dziedzin.%quot%.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,770,734,930 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK