Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
10a gemäß dem stcw-Übereinkommen ausgestellte zeugnisse;".
10a Świadectwa wydane zgodnie z konwencją stcw.%quot%;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
das stcw-Übereinkommen der imo gehört zu den vier wichtigsten internationalen schifffahrtsübereinkommen.
konwencja stcw międzynarodowej organizacji morskiej stanowi jedną z czterech najważniejszych konwencji morskich na świecie.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die befähigungsbewertung mit hilfe eines simulators gemäß teil a des stcw-codes;
oceny kompetencji wymaganej w części a kodu stcw przeprowadzanej z wykorzystaniem symulatora;
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
das stcw-Übereinkommen wurde, wie bereits erwähnt, 1995 und 2010 erheblich überarbeitet.
jak już wspomniano, konwencja stcw została w znacznym stopniu zmieniona w 1995 r. i w 2010 r.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die befähigungszeugnisse werden gemäß regel i/2 absatz 1 des stcw-Übereinkommens erteilt.
Świadectwa wydaje się zgodnie z prawidłem i/2 ust. 1 konwencji stcw.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die in abschnitt a-ii/4 des stcw-codes enthaltenen befähigungsanforderungen erfüllen.
spełniać wymogi określone w sekcji a-ii/4 kodu stcw.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der mit hilfe eines simulators geführte praktische nachweis des fortbestands der beruflichen befähigung gemäß teil a des stcw-codes.
wykazania, przeprowadzanego z wykorzystaniem symulatora, ciągłej biegłości wymaganej w części a kodu stcw.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die form des vermerks muss dem absatz 3 des abschnitts a-i/2 des stcw-codes entsprechen.
formularz potwierdzenia określony jest w sekcji a-i/2 ust. 3 kodu stcw.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alle einem ihrer schiffe zugewiesenen seeleute einen auffrischungs- und aktualisierungslehrgang wie vom stcw-Übereinkommen vorgeschrieben besucht haben;
marynarze zatrudnieni na każdym z ich statków otrzymali szkolenia odświeżające i uaktualniające zgodnie z wymogami konwencji stcw;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
1.4. die in abschnitt a-vi/1 ziffer 2, abschnitt a-vi/2 ziffern 1 bis 4, abschnitt a-vi/3 ziffern 1 bis 4 und abschnitt a-vi/4 ziffern 1 bis 3 des stcw-code dargestellten befähigungsnormen erfüllen.
1.4. spełniać standardy kompetencji określone w sekcji a-vi/1 ust. 2, sekcji a-vi/2 ust. 1-4, sekcji a-vi/3 ust. 1-4 oraz sekcji a-vi/4 ust. 1-3 kodu stcw.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: