Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
er trägt handschuhe.
ma na rękach rękawiczki.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suez trägt die kosten.
suez zostaje obciążona kosztami postępowania.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(4) jede endboje trägt
4. każda końcowa boja znakowa musi być wyposażona w:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
das habm trägt die kosten.
ohim zostaje obciążony kosztami postępowania.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
im einzelnen trägt er vor:
w szczególności skarżący podnosi, że:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- des umweltschutzes rechnung trägt.
- ochrony środowiska;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
trägt zu größerer haardichte bei
pomaga zwiększyć ilość włosów
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
der kläger trägt die kosten.
dimos kerateas zostaje obciążony kosztami postępowania.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die rechtsmittelführerin trägt folgendes vor:
skarżąca podnosi, że
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
das diskussionspapier trägt den titel: „
dokument komisji nosi tytuł: „
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deutschland trägt dafür sorge, dass
niemcy dbają o to, by:
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
sie trägt dabei folgendem rechnung:
komisja uwzględnia wszystkie następujące elementy:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die citigroup, inc. trägt die kosten.
citigroup, inc. zostaje obciążona kosztami postępowania.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aris hellas trägt ihre eigenen kosten.
aris hellas ponosi własne koszty.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2. die kommission trägt sämtliche kosten.
2) komisja zostaje obciążona całością kosztów postępowania.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
herr raulin trägt seine eigenen kosten.
s. raulin ponosi własne koszty.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
das kontingent trägt folgende laufende nummern:
kontyngent posiada następujące numery zlecenia:
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die liste trägt die Überschrift „ingredients“.
wykaz poprzedzony jest określeniem „ingredients”.
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
das vereinigte königreich trägt für folgendes sorge:
zjednoczone królestwo stanowi, że:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
sämtliche personalausgaben trägt das gemeinsame unternehmen artemis.
wszystkie koszty związane z pracownikami ponoszone są przez wspólne przedsiębiorstwo artemis.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: