You searched for: umweltintegrität (Tyska - Polska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Polska

Info

Tyska

umweltintegrität

Polska

integralność środowiskowa

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

dies könnte die umweltintegrität und den nutzen von gemeinschaftsmaßnahmen untergraben.

Polska

mogłoby to osłabić korzyści oraz integralny wpływ na środowisko płynące z działań wspólnoty.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die meisten befragten stuften die anrechnung als essentiell für die umweltintegrität ein.

Polska

większość respondentów uznała rozliczanie za kluczowy element integralności środowiskowej.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es muss dringend verbessert werden, um seine wirksamkeit und umweltintegrität wiederherzustellen.

Polska

należy w nim jednak pilnie dokonać usprawnień, tak aby przywrócić mu skuteczność i integralność środowiskową.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die gewährleistung der umweltintegrität des künftigen klimaübereinkommens ist von größter bedeutung für die eu.“

Polska

zapewnienie integralności środowiskowej przyszłego traktatu ma kluczowe znaczenie dla ue.”

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die bevorzugte option bietet das richtige gleichgewicht zwischen flexibilität und erhaltung der umweltintegrität der lastenteilungsverordnung.

Polska

wariant zapewnia równowagę między elastycznością a ochroną integralności środowiskowej w rozporządzeniu w sprawie wspólnego wysiłku redukcyjnego.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

außerdem werden in der folgenabschätzung die auswirkungen des vorschlags auf fairness, kostenwirksamkeit und umweltintegrität untersucht.

Polska

w ocenie skutków przeanalizowano, jakie byłyby skutki niniejszego wniosku dla sprawiedliwości, efektywności kosztowej i integralności środowiskowej.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei der abwägung verschiedener optionen, die verstärkte flexibilität bieten, muss die umweltintegrität stets im auge behalten werden.

Polska

przy rozważaniu wariantów pozwalających na zintensyfikowane wykorzystywanie mechanizmu elastyczności należy zawsze brać pod uwagę integralność środowiskową.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit internationalen emissionsreduktionsgutschriften, die angemessene kriterien für die umweltintegrität erfüllen, könnte die eu den höheren zielwert teilweise verwirklichen.

Polska

ue mogłaby osiągnąć ambitniejsze cele częściowo przy pomocy międzynarodowych kredytów redukcji emisji, które spełniają odpowiednie standardy w zakresie integralności środowiskowej.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

zudem weist die derzeitige kyoto-architektur ernsthafte schwachstellen auf, die die umweltintegrität eines Übereinkommens möglicherweise gefährden.

Polska

w obecnej strukturze protokołu z kioto istnieją ponadto poważne niedociągnięcia, które mogą podważyć integralność środowiskową porozumienia.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der neue rechtsrahmen baut auf den bisherigen leitprinzipien für die klimapolitik der eu auf und beruht auf den grundsätzen gerechtigkeit, solidarität, flexibilität und umweltintegrität.

Polska

nowe ramy regulacyjne opierają się na dotychczasowych zasadach przewodnich dla działań ue w dziedzinie klimatu oraz na podstawowych zasadach sprawiedliwości, solidarności, elastyczności i integralności środowiskowej.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

1.14 die europäische kommission ist insbesondere mit der einführung des quotensystems beauf­tragt; sie muss seine kosten begrenzen und gleichzeitig seine umweltintegrität sicherstellen.

Polska

1.14 komisja europejska będzie przede wszystkim odpowiedzialna za wdrożenie systemu kwot kontyngentów i powinna ograniczyć jego koszty, zapewniając jednocześnie ochronę integralności środowiskowej.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein solcher ansatz wäre auch eine alternative zur nutzung überschüssiger aau als finanzierungsquelle - eine praxis, die die umweltintegrität des co2-marktes untergräbt.

Polska

zapewniłoby to również alternatywę dla wykorzystywania nadwyżek jednostek przyznanej emisji (aau) jako źródła środków finansowych, co podważa integralność środowiskową rynku emisji dwutlenku węgla.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als zweite bedingung stellt die eu die forderung, eine anzahl von schwächen im kyoto-protokoll, die seine umweltintegrität unterlaufen, zu beseitigen.

Polska

drugim warunkiem stawianym przez ue jest rektyfikacja pewnych słabych punktów protokołu z kioto, które osłabiają etyczny wymiar dokumentu w zakresie ochrony środowiska.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es muss ein besseres verständnis der standpunkte, anliegen und erwartungen unserer partner in schlüsselfragen gewonnen und es muss unmissverständlich klar gemacht werden, welche ambitionen die eu auch in bezug auf inhalt und umweltintegrität eines Übereinkommens verfolgt.

Polska

celem zatem będzie lepsze zrozumienie postaw, obaw i oczekiwań naszych partnerów w najważniejszych kwestiach oraz jednoznaczne wyjaśnienie, jakiego porozumienia oczekuje ue pod kątem ambicji, zakresu i integralności środowiskowej.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

um eine gefährdung der umweltintegrität zu vermeiden, sollte der ausgleich von durch die verbrennung fossiler energieträger verursachten emissionen aus anderen sektoren durch forstwirtschaftliche senken nicht dazu führen, dass weniger holz als rohstoff für die bioökonomie zur verfügung steht.

Polska

z myślą o tym, by nie narażać na szwank integralności środowiskowej, pochodzące z paliw kopalnych emisje z innych sektorów nie powinny być rekompensowane przez leśne pochłaniacze dwutlenku węgla w sposób, który zmniejszałby dostępność drewna dla celów biogospodarki.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es gibt gute gründe dafür, den lulucf-sektor jetzt in die verpflichtungen der eu zur reduzierung von treibhausgasemissionen einzubeziehen, da dadurch die kohärenz der politik, die umweltintegrität und die wirtschaftliche effizienz verbessert werden.

Polska

istnieją ważne powody przemawiające za włączeniem sektora lulucf do zobowiązań ue w zakresie ograniczenia emisji gazów cieplarnianych – poprawa spójności polityki, integralności środowiskowej i efektywności gospodarczej.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

was den ausgangspunkt der für die ziele geltenden linearen kurve anbelangt, so wird unter dem gesichtspunkt der umweltintegrität eine auf aktuellen emissionen beruhende methode (ähnlich der methode in der lastenteilungsentscheidung) als wünschenswert und zugleich administrativ machbar erachtet.

Polska

w odniesieniu do punktu wyjścia liniowego sposobu wyznaczania celów metodykę podobną do obecnie obowiązującej w ramach decyzji dotyczącej wspólnego wysiłku redukcyjnego i opartą na najnowszych poziomach emisji uważa się za pożądaną z punktu widzenia integralności środowiskowej, a jednocześnie realistyczną pod względem administracyjnym.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

besonderes augenmerk auf die bewertung der zuverlässigkeits- und integritätsanforderungen für alle sicherheits- und umweltkritischen systeme richten und ihre inspektions- und instandhaltungssysteme auf das erreichen des geforderten niveaus bei sicherheit und umweltintegrität stützen;

Polska

zwracali szczególną uwagę na ocenę wymogów dotyczących niezawodności i integralności wszystkich systemów kluczowych dla bezpieczeństwa i środowiska oraz dążyli do tego, aby ich systemy kontroli i konserwacji umożliwiały osiągnięcie wymaganego poziomu integralności bezpieczeństwa i środowiska;

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,506,287 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK