You searched for: datenbeschädigung (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

datenbeschädigung

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

akute leberschä- digung

Portugisiska

fosfatase alcalina) lesão hepática aguda

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

phosphatase) hepatitis3 akute leberschä- digung

Portugisiska

desconforto sensação de frio sede indisposição sensação de calor alterações da marcha

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

oder cholestatischen leberschä- digung oder einer mischform)11

Portugisiska

hepatite (incluindo lesões hepáticas hepatocelulares, colestásticas ou mistas)11

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

rücksendung von anträgen zur vervoll-stän-digung/ berichti-gung

Portugisiska

requeri-mentos devolvidos para preen-chimento/

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hepatitis (einschließlich einer hepatozellulären oder cholestatischen leberschä- digung oder einer mischform)11

Portugisiska

hepatite (incluindo lesões hepáticas hepatocelulares, colestásticas ou mistas)11

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

hepatitis3 erhöhte leberenzym- werte (alt, ast, alkalische phosphatase) akute leberschä- digung

Portugisiska

comportamento suicida ideação suicida4

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

sofern a ) eine beendigung oder kündigung aus wichtigem grund nach maßgabe eines aufrechnungsvertrages eintritt oder b ) ein beendigungs - oder kündigungsgrund nach maßgabe eines aufrechnungsvertrages vorliegt , der zur beendigung führen oder zur kündigung durch die ezb berechtigen würde , sofern einzelabschlüsse im rahmen dieses auf ­ rechnungsvertrags getätigt worden wären , ( im folgenden : „beendigendes ereignis im sinne dieses anhangs ") und die ezb eine kündigung im hinblick auf diesen anhang ausgesprochen hat , dann werden alle unter diesen anhang fallenden einzelabschlüsse gemäß den ziffern 3 und 4 dieses anhangs beendigt und abgerechnet , sofern diese einzelabschlüsse verpflichtungen enthalten , die im zeitpunkt des wirksamwerdens der beendigung oder kün ­ digung noch nicht fällig sind .

Portugisiska

sofern a ) eine beendigung oder kündigung aus wichtigem grund nach maßgabe eines aufrechnungsvertrages eintritt oder b ) ein beendigungs - oder kündigungsgrund nach maßgabe eines aufrechnungsvertrages vorliegt , der zur beendigung führen oder zur kündigung durch die ezb berechtigen würde , sofern einzelabschlüsse im rahmen dieses auf ­ rechnungsvertrags getätigt worden wären , ( im folgenden : „beendigendes ereignis im sinne dieses anhangs ") und die ezb eine kündigung im hinblick auf diesen anhang ausgesprochen hat , dann werden alle unter diesen anhang fallenden einzelabschlüsse gemäß den ziffern 3 und 4 dieses anhangs beendigt und abgerechnet , sofern diese einzelabschlüsse verpflichtungen enthalten , die im zeitpunkt des wirksamwerdens der beendigung oder kün ­ digung noch nicht fällig sind .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,763,250,694 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK