You searched for: liebe die (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

liebe die

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

ich liebe die natur.

Portugisiska

adoro a natureza.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich liebe die katalanische sprache.

Portugisiska

adoro a língua catalã.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und ich liebe die deutsche sprache

Portugisiska

e eu amo a língua alemã

Senast uppdaterad: 2011-03-24
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

liebe die wahrheit, doch verzeihe den irrtum.

Portugisiska

ama a verdade, mas perdoa o erro.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ber alles aber ziehet an die liebe, die da ist das band der vollkommenheit.

Portugisiska

e, sobre tudo isto, revestí-vos do amor, que é o vínculo da perfeição.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich liebe, die mich lieben; und die mich frühe suchen, finden mich.

Portugisiska

eu amo aos que me amam, e os que diligentemente me buscam me acharão.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

und ich liebe die katalanischen weine: ich habe die weingüter in und um penedès besucht.

Portugisiska

e adoro o vinho catalão: visitei as vinhas em penedès e nos arredores.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

als der aber verschwand, sagte er: «ich liebe die nicht, die verschwinden.»

Portugisiska

porém, quando esta desapareceu, disse: nãoadoro os que desaparecem.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

günther starnberger - amadeus (falco) und schrei nach liebe (die Ärzte)

Portugisiska

guenther starnberger - amadeus (falco) e schrei nach liebe (die aerzte)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist aber desto reicher gewesen die gnade unsers herrn samt dem glauben und der liebe, die in christo jesu ist.

Portugisiska

e a graça de nosso senhor superabundou com a fé e o amor que há em cristo jesus.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich liebe die katalanische literatur und bewundere die katalanische architektur – betrachten sie nur la pedrera oder erleben sie das kloster montserrat!

Portugisiska

adoro a literatura catalã e admiro a arquitetura catalã — basta olhar para a pedrera ou lembrar as emoções que se sente ao visitar o mosteiro de monserrate

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er sollte lieber die intoleranz in seinem eigenen land bekämpfen.

Portugisiska

seria bem melhor se fosse combater a intolerância no seu país.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

denn gott ist nicht ungerecht, daß er vergesse eures werks und der arbeit der liebe, die ihr erzeigt habt an seinem namen, da ihr den heiligen dientet und noch dienet.

Portugisiska

porque deus não é injusto, para se esquecer da vossa obra, e do amor que para com o seu nome mostrastes, porquanto servistes aos santos, e ainda os servis.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der große weg ist sehr einfach, aber die menschen lieben die umwege.

Portugisiska

na verdade, o caminho é muito simples, mas o ser humano gosta de rodeios.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vielleicht sollten deshalb lieber die mitgliedstaaten mit dieser frage konfrontiert werden.

Portugisiska

assim sendo, talvez esta pergunta devesse, antes, ser dirigida aos estados-membros.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der herr ist gerecht und hat gerechtigkeit lieb; die frommen werden schauen sein angesicht.

Portugisiska

porque o senhor é justo; ele ama a justiça; os retos, pois, verão o seu rosto.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

viele bürger sind mehrsprachig und lieben die literatur, das schauspiel und die oper in vielen europäischen sprachen.

Portugisiska

muitos cidadãos são multilingues e apreciam literatura, teatro e ópera em muitas línguas europeias.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

wenn die iraker hilfe brauchen, werden sie möglicherweise lieber die amerikaner um unterstützung bitten.

Portugisiska

se os iraquianos precisarem de ajuda, é bem provável que prefiram pedi-la aos americanos.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

woran es gescheitert ist, frau kollegin pack, das lassen wir lieber die mazedonier diskutieren.

Portugisiska

onde terá fracassado, senhora deputada pack, deixemos essa discussão aos habitantes da macedónia.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

die heutige aussprache erinnert mich an vergangene debatten über unser verhältnis zur umwelt, über die liebe, die wir unserem planeten eigentlich entgegenbringen sollten usw., bei denen wir feststellten, daß einige an der umweltzerstörung verdienen, sogar sehr gut verdienen.

Portugisiska

o debate que agora fazemos recorda-me debates mais antigos sobre a nossa relação com o ambiente, o amor que devemos ter por ele, etc., quando descobrimos que há algumas pessoas que ganham dinheiro, e muito até, com a destruição do ambiente.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,760,952,546 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK