You searched for: mortalitätsrisiko (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

mortalitätsrisiko

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

patienten mit hohem operativen mortalitätsrisiko und mit spezifischen risikofaktoren für thromboembolische ereignisse

Portugisiska

doentes com elevado risco de mortalidade cirúrgica e com fatores de risco intrínsecos para acontecimentos tromboembólicos

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

18 patienten mit hohem operativen mortalitätsrisiko und mit spezifischen risikofaktoren für thromboembolische ereignisse:

Portugisiska

18 doentes com elevado risco de mortalidade cirúrgica e com factores de risco intrínsecos para acontecimentos tromboembólicos:

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

in der studie des myokardinfarkts mit st-streckenhebung verringerte arixtra im vergleich zur standardtherapie das mortalitätsrisiko bzw. das risiko eines

Portugisiska

no estudo do enfarte de miocárdio com elevação do segmento st, o arixtra reduziu em 14% o risco de morte ou de ocorrência de outro ataque cardíaco decorridos 30 dias, em comparação com o tratamento- padrão.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

eine therapie mit nicotinsäure senkt das mortalitätsrisiko als auch das risiko für kardiovaskuläre ereignisse und es verlangsamt die progression oder führt zur regression atherosklerotischer läsionen.

Portugisiska

o tratamento com ácido nicotínico reduz o risco de morte e de acontecimentos cardiovasculares e atrasa a progressão ou promove a regressão de lesões ateroscleróticas.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

- erhöhtes mortalitätsrisiko, wenn eine hämoglobin-zielkonzentration von 12 g/dl (7,5 mmol/l)

Portugisiska

- aumento do risco de morte quando administradas para alcançar uma hemoglobina de 12 g/ dl

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Tyska

calciumkanalblocker, einschließlich amlodipin, sollten bei patienten mit dekompensierter herzinsuffizienz mit vorsicht angewendet werden, da sie das risiko zukünftiger kardiovaskulärer ereignisse sowie das mortalitätsrisiko erhöhen können.

Portugisiska

os bloqueadores de canais de cálcio, incluindo a amlodipina, devem ser utilizados com precaução em doentes com insuficiência cardíaca congestiva, pois podem aumentar o risco futuro de acontecimentos cardiovasculares e mortalidade.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in der studie des myokardinfarkts mit st-streckenhebung verringerte arixtra im vergleich zur standardtherapie das mortalitätsrisiko bzw. das risiko eines erneuten herzinfarkts um 14 % nach 30 tagen.

Portugisiska

no estudo do enfarte de miocárdio com elevação do segmento st, o arixtra reduziu em 14 % o risco de morte ou de ocorrência de outro ataque cardíaco decorridos 30 dias, em comparação com o tratamento-padrão.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

bei kindern und jugendlichen im alter von 6 bis 17 jahren ist die inzidenz von pneumokokken- erkrankungen niedrig, bei bestehenden grunderkrankungen ist das morbiditäts- und mortalitätsrisiko jedoch erhöht.

Portugisiska

nas crianças e adolescentes entre os 6 e 17 anos de idade, a incidência de doença pneumocócica é baixa; no entanto, existe um maior risco de morbilidade e mortalidade nos indivíduos com comorbilidades.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in einer internationalen, multizentrischen, randomisierten, doppelblinden, placebo-kontrollierten phase 3b-studie (address) mit erwachsene patienten mit schwerer sepsis und geringem mortalitätsrisiko wurden 1317 mit drotrecogin alfa (aktiviert) und 1293 mit placebo behandelt.

Portugisiska

um ensaio clínico de fase 3b internacional multicêntrico, aleatorizado, duplamente cego, controlado com placebo (address) em adultos com sépsia grave com baixo risco de mortalidade, envolveu 1317 doentes tratados com drotrecogina alfa (activada) e 1293 doentes tratados com placebo.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,777,198,214 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK