You searched for: plombennummer (Tyska - Portugisiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

feld i.23: container- und plombennummer angeben.

Portugisiska

casa i.23: deve indicar-se a identificação do contentor e o número do selo.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

die plombennummer wird auf der genusstauglichkeitsbescheinigung oder dem kontrollverzeichnis vermerkt.

Portugisiska

o número do selo constará do certificado sanitário ou da lista de controlo.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

feld i.23: kennzeichnung des containers/plombennummer: nur soweit zutreffend.

Portugisiska

casa i.23: identificação do contentor/número do selo: só se aplicável.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

für fahrzeuge die zulassungsnummer, bei massengutcontainern die containernummer, in jedem fall jedoch die plombennummer angeben.

Portugisiska

para os veículos de transporte das mercadorias, indicar o número de registo.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

vor dem verlassen des schlachthofs wird das transportmittel verplombt. die plombennummer wird auf der genusstauglichkeitsbescheinigung oder dem kontrollverzeichnis vermerkt.

Portugisiska

os meios de transporte são selados antes de saírem do matadouro. o número do selo constará do certificado sanitário ou da lista de controlo.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

das labor trägt die ergebnisse und die gipsa-plombennummer im laborbericht ein und übermittelt diesen dem antragsteller.

Portugisiska

o laboratório indica os resultados e o número do selo da gipsa no seu relatório e envia o ao requerente do serviço.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

feld i.23 im fall der beförderung in containern oder kisten sind die containernummer und (gegebenenfalls) die plombennummer anzugeben.

Portugisiska

casa i.23 no caso de contentores ou caixas, indicar o número do contentor e o número do selo (se for caso disso).

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

diese plombennummer ist in der gesundheitsbescheinigung anzugeben. die plombe muss bei der ankunft an der angegebenen grenzkontrollstelle bei eintritt in die gemeinschaft intakt sein und ist in traces zu registrieren.

Portugisiska

o número do selo deve estar indicado no certificado sanitário e o selo deve chegar intacto ao posto de inspecção fronteiriço de entrada na comunidade e registado no traces.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

feld i.23: im fall der beförderung in containern oder kisten die containernummer und (ggf.) die plombennummer angeben.

Portugisiska

casa i.23: no caso de contentores ou caixas, indicar o número do contentor e o número do selo (se for caso disso).

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

feld i.23: im falle der beförderung in containern oder kisten sind die containernummer und (ggf.) die plombennummer anzugeben.

Portugisiska

casa i.23: em caso de contentores ou caixas, indicar o número do contentor e o número do selo (se for caso disso).

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

des weiteren muss die plombe beim eintreffen der sendung an der angegebenen grenzkontrollstelle am ort des eingangs ins hoheitsgebiet der gemeinschaft intakt sein, und die plombennummer ist im traces-system zu erfassen.

Portugisiska

além disso, o selo deve estar intacto à chegada ao posto de inspecção fronteiriço de entrada na comunidade designado e o número de selo registado na base traces.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

‚die gipsa hat das reislos mit der kennnummer (angabe der loskennnummer) amtlich beprobt und die plombennummer (angabe der plombennummer) angebracht.

Portugisiska

“a gipsa efectuou a amostragem oficial do lote de arroz identificado como (especificar a identificação do lote) e aplicou um selo com o número (indicar o número do selo).

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(name des labors), das an dem von der gipsa durchgeführten ,libertylink-reiseignungsprogramm’ teilnimmt, hat eine mit dieser plombennummer versehene probe untersucht und anhand der geprüften 35s:bar-methode keinen libertylink-reis nachgewiesen.

Portugisiska

o laboratório (indicar o nome do laboratório), que participa no programa de avaliação de competências para o arroz libertylink, gerido pela gipsa, analisou a amostra identificada pelo número de selo acima indicado, não tendo detectado arroz libertylink com base no método verificado 35s:bar.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,238,046 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK