Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wie sollte es zusammengesetzt sein, um möglichen Überlappungen mit bestehenden strukturen zu vermeiden?
qual deveria ser a sua composição de modo a evitar uma potencial sobreposição com as estruturas existentes?
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
um möglichen unterschieden bei der auslegung vorzubeugen, werden außerdem folgende klarstellungen gemacht:
foram inseridas as seguintes clarificações, por forma a evitar diferentes interpretações:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ihr arzt kann entsprechend ihrer leberfunktion die dosis reduzieren, um möglichen nebenwirkungen vorzubeugen.
consoante a condição do seu fígado, o seu médico pode reduzir a dose para evitar possíveis efeitos secundários.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die notwendigkeit, daß die zuständigen behörden angemessene verkehrskontrollen durchführen, um möglichen mißbrauch zu vermeiden.
a necessidade de as autoridades competentes efectuarem fiscalizações apropriadas na estrada, a fim de evitar possíveis abusos.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
für den unter ihrer verantwortung stehenden teil der lieferkette ressourcen bereitstehen, um möglichen sicherheitsrisiken zu begegnen;
assegura a existência de recursos que permitam fazer face a possíveis riscos de segurança na parte da cadeia de abastecimento sob a sua responsabilidade;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) für den unter ihrer verantwortung stehenden teil der lieferkette ressourcen bereitstehen, um möglichen sicherheitsrisiken zu begegnen;
b) assegura a existência de recursos que permitam fazer face a possíveis riscos de segurança na parte da cadeia de abastecimento sob a sua responsabilidade;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
(21) es ist genau darauf zu achten, wie die finanzmittel investiert werden, um möglichen missbrauch zu vermeiden.
(21) a forma como estes recursos financeiros são investidos deve ser cuidadosamente examinada para evitar qualquer utilização abusiva.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
was ist zu tun, um mögliche schwerwiegende leberprobleme zu vermeiden
o que fazer para evitar potenciais problemas hepáticos graves:
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
schleuser nutzen das internet, um mögliche migranten anzusprechen.
os passadores utilizam a internet para atrair os migrantes.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kardiovaskuläres monitoring ist notwendig, um mögliche arrhythmien zu erkennen.
É necessária uma monitorização cardiovascular para detectar possíveis arritmias.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
um mögliche veränderungen des fev1-wertes nach beginn einer behandlung mit exubera zu
tanto ic
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
kardiovaskuläres monitoring ist notwendig, um mögliche arrhythmien zu er- kennen.
11 monitorização cardiovascular para detectar possíveis arritmias.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
3.3.4 generell geht es um mögliche monopolistische verhaltensweisen und den missbrauch einer marktbeherrschenden stellung.
3.3.4 em geral, trata-se de possíveis práticas monopolistas e de abuso de posição dominante.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der hof begrüßt jede debatte, bei der es um mögliche verbesserungen bei der prüfung der eu-finanzen geht.
qualquer debate que tenha em vista melhorar a auditoria dos fundos da ue será bem aceite pelo tribunal.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
von herrn liikanen würde ich gern erfahren, was er unternommen hat, um mögliche interessenskonflikte auszuschließen.
se possível, gostaria que o senhor comissário nos dissesse que medidas tomou para lidar com este possível conflito no futuro.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die eu beabsichtigt, die aktivitäten der karuna-gruppe aufmerksam zu verfolgen, um mögliche weitere schritte zu prüfen.
a ue tenciona acompanhar de perto as actividades do grupo karuna, na perspectiva da adopção de eventuais novas medidas.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die formulierung "zulassung zum handel" wurde gewählt, um mögliche lücken bei der umsetzung der richtlinie zu vermeiden.
foram escolhidos os termos "admissão à negociação" a fim de evitar eventuais lacunas na aplicação da directiva.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.