You searched for: verbraucherinteresse (Tyska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

Portuguese

Info

German

verbraucherinteresse

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Portugisiska

Info

Tyska

vorsorgeprinzip und verbraucherinteresse

Portugisiska

princípio da precaução e interesses dos consumidores;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

das verbraucherinteresse und das marktgleichgewicht;

Portugisiska

o interesse do consumidor e o equilíbrio do mercado;

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

b) das verbraucherinteresse und das marktgleichgewicht;

Portugisiska

b) o interesse do consumidor e o equilíbrio do mercado;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

notwendigkeit, im verbraucherinteresse transparenz und wettbewerb sicherzustel­len;

Portugisiska

necessidade de assegurar a transparência e a concorrência no interesse dos consumidores.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das verbraucherinteresse allein kann für die rechtfertigung derartiger maßnahmen nicht ausreichen.

Portugisiska

o interesse dos consumidores, por si só, não deve, com efeito, bastar para justificar essas medidas.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ist die neugestaltung der verknüpfung von vertrieb und kundendienst wirklich im verbraucherinteresse?

Portugisiska

será a reorganização da ligação entre vendas e serviços pós-vendas realmente do interesse dos consumidores?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auf dieser grundlage läuft die aufrechterhaltung der antidumpingmaßnahmen gegenüber china dem verbraucherinteresse nicht zuwider.

Portugisiska

nesta base, a manutenção dos direitos anti-dumping em vigor aplicáveis à china não é contrária aos interesses dos consumidores.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

mit welchem ansatz dürfte der problemstellung der fragmentierung im binnenmarkt im verbraucherinteresse eher nachgegangen werden können?

Portugisiska

qual a melhor solução para o problema da fragmentação no mercado interno tendo em conta o interesse dos consumidores?

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

nach ansicht des ausschusses sollte jedoch das verbraucherinteresse, unerwünschter werbung aus­weichen zu können, schwerer wiegen.

Portugisiska

no entanto, o comité considera que o interesse dos consumidores em não receberem informação comercial indesejada deve ser prioritário.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

sie können den verbrauchern vorteile bringen, aber auch praktiken sein, bei denen das verbraucherinteresse nicht angemessen berücksichtigt wird.

Portugisiska

podem proporcionar benefícios aos consumidores, mas podem também consistir em práticas em que os seus interesses não são devidamente tidos em conta.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der ausschuss ist gleichwohl der auffassung, dass das verbraucherinteresse, unerwünschter werbung ausweichen zu können, schwerer wiegen sollte.

Portugisiska

no entanto, o comité considera que o interesse dos consumidores em não receberem informação comercial indesejada deve ser prioritário.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die eigenschaften von olivenöl sind ein grund dafür, dass trotz des hohen preises im vergleich zu anderen Ölen und fetten ein großes verbraucherinteresse an olivenöl besteht.

Portugisiska

as características do azeite suscitam o interesse dos consumidores, apesar do preço elevado do produto comparativamente a outros óleos e gorduras.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(16) der geltende rechtsrahmen sollte den verbrauchern die gewissheit geben, dass kreditgeber und kreditvermittler im besten verbraucherinteresse handeln.

Portugisiska

(16) o quadro jurídico aplicável deverá dar aos consumidores a confiança de que os mutuantes e os intermediários de crédito actuam em defesa dos interesses dos consumidores.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

er fordert, dass ein verbraucherinteresse an sicheren, wirksamen, bequemen und raschen zahlungen besteht, das bei jeder zahlungstransaktion im mittelpunkt stehen sollte.

Portugisiska

o cese assinala que o interesse dos consumidores em poderem efetuar pagamentos rápidos, convenientes, eficientes e seguros deve ser um critério essencial para todas as operações de pagamento.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ferner sei die beteiligung der großen privaten rundfunkkonzerne neben den öffentlich-rechtlichen rundfunkanstalten notwendig gewesen, um das verbraucherinteresse an dvb-t sicherzustellen.

Portugisiska

alega também que a participação das grandes empresas de radiodifusão, para além dos organismos públicos de radiodifusão, fora necessária para garantir o interesse dos consumidores na dvb-t.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die ausführungen des abgeordneten olsson zur lebensmittelpolitik, nahrungsmittelqualität und zum verbraucherinteresse an einem berechtigten schutz und an der wiederherstellung des vertrauens stimmen in allerhöchstem maße mit meinen eigenen gedankengängen sowie der betrachtungsweise der ratspräsidentschaft überein.

Portugisiska

o que o senhor deputado olsson afirmou a respeito da política alimentar, da qualidade dos alimentos, do interesse dos consumidores numa legítima protecção e de uma confiança recuperada é algo que coincide no mais alto grau com o meu próprio pensamento e com o ponto de vista da presidência.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

da es zahlreiche themenkomplexe gibt, bei denen das verbraucherinteresse zwar nicht im vordergrund steht, die aber gleichwohl eindeutige verbraucheraspekte beinhalten, begrüßt der ausschuß die bisher unternommenen anstrengungen, auch solche themen in dem ständigen ausschuß zu behandeln.

Portugisiska

o comité congratula-se com os esforços desenvolvidos por esta comissão tendo em vista igualmente a análise das muitas questões que, não sendo primordialmente de consumo, acabam, obviamente, por ser importantes para os consumidores.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

(146) ohne antidumpingmaßnahmen würden die preise daher in den mittleren und oberen marktsegmenten steigen und am unteren ende des marktes sinken. die wahlmöglichkeiten für die verbraucher würden nicht nennenswert eingeschränkt. auf dieser grundlage läuft die aufrechterhaltung der antidumpingmaßnahmen gegenüber china dem verbraucherinteresse nicht zuwider.

Portugisiska

(146) na ausência das medidas anti-dumping, os preços poderão aumentar nas gamas média e superior do mercado e diminuir na gama inferior. a escolha dos consumidores não será afectada de forma significativa. nesta base, a manutenção dos direitos anti-dumping em vigor aplicáveis à china não é contrária aos interesses dos consumidores.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,738,032,122 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK