Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vergewaltigung
violação
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 22
Kvalitet:
-vergewaltigung,
-homicídio, doloso qualificado,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
versuchte vergewaltigung
tentativa de violação
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
der europäische rat ist entsetzt über die systematische festnahme und vergewaltigung moslemischer frauen.
o conselho europeu manifesta a sua profunda consternação pela detenção e violação sistemáticas de mulheres muçulmanas.
ehefrauen werden noch immer vererbt, und vergewaltigung und häusliche gewalt sind an der tagesordnung.
a prática de as mulheres serem herdadas continua e os casos de violação e violência doméstica são frequentes.
dazu zählen psychische, physische und sexuelle gewalt, einschließlich vergewaltigung, zwangsehen und stalking.
estes incluem a violência psicológica, física e sexual, incluindo a violação, o casamento forçado e a perseguição.
danach sollen opfer von folter, vergewaltigung oder sonstiger formen schwerer gewalt besondere medizinische versorgung erhalten.
este número prevê que os estados‑membros forneçam uma assistência médica especial aos requerentes que tenham sido vítimas de tortura, de violação ou de outros actos graves de violência.
und wie können wir weiterleben, wenn wir opfer solcher verbrechen sind (massaker, vergewaltigung, demütigung...)?
como continuar a viver quando se foi vítima de tais crimes (massacres, estupros, humilhações...)?
die kommission teilt die ansicht, dass der jüngste prozess gegen herrn duwanow wegen angeblicher vergewaltigung schwer wiegende unregelmäßigkeiten aufwies.
a comissão considera também que o recente processo judicial contra o jornalista sergei duvanov, acusado de violação, estava repleto de graves irregularidades.
a) im dritten gedankenstrich wird das wort "vergewaltigung" durch die worte "schwere straftat sexueller natur" ersetzt.
a) no terceiro travessão, o termo "violação" é substituído pela expressão "crimes graves de natureza sexual";