You searched for: seelen (Tyska - Rumänska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Rumänska

Info

Tyska

seelen

Rumänska

seelen

Senast uppdaterad: 2012-04-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

fasset eure seelen mit geduld.

Rumänska

prin răbdarea voastră, vă veţi cîştiga sufletele voastre.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

und wenn die seelen gepaart werden

Rumänska

când sufletele vor fi împerecheate,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

doch die seelen sind der habsucht zugeneigt.

Rumänska

oamenii sunt mânaţi de zgârcenie.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

und wenn die seelen zu ihren partnern gesellt werden,

Rumänska

când sufletele vor fi împerecheate,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

und wenn die seelen (mit ihren leibern) gepaart werden

Rumänska

când sufletele vor fi împerecheate,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

und das ende eures glaubens davonbringen, nämlich der seelen seligkeit.

Rumänska

pentrucă veţi dobîndi, ca sfîrşit al credinţei voastre, mîntuirea sufletelor voastre.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

bei den (engeln, die die seelen der ungläubigen) heftig entreißen

Rumänska

pe cei ce smulg cu tărie!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

und der mädchen, die nicht männer erkannt hatten, zweiunddreißigtausend seelen.

Rumänska

şi treizeci şi două de mii de suflete, adică femei cari nu cunoscuseră împreunarea cu un bărbat.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

und wisset, daß allah dessen gewahr ist, was in euren seelen ist.

Rumänska

să ştiţi că dumnezeu ştie ceea ce este în sinele vostru.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

desgleichen menschenseelen, sechzehntausend seelen; davon wurden dem herrn zweiunddreißig seelen.

Rumänska

şi şasesprezece mii de inşi, din cari treizeci şi doi luaţi ca dare domnului.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

allah erlegt keiner seele mehr auf, als sie zu leisten vermag.

Rumänska

dumnezeu nu împovărează nici un suflet peste ceea ce ar putea duce.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,793,593,402 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK